• sepet
  • WhatsApp ve Danışma Hattı
    Hafta içi: 09:00-17:00
    (0212) 230 89 09

    İngilizce’de en çok kullanılan 1000 kelime ve anlamları


    Önceki bölüm


    In the way   Yolda
    499. Where do you want ot go? Nereye gitmek istiyorsunuz?
    500. You should follow this way for Grand Bazaar Kapalı çarşı için bu yolu takip etmelisiniz
    501. Take the first right, go straight, It is the second street  on the left İlk sağ sokaktan girin, düz gidin soldaki ikinci sokak
    502. Next to Yanında
    503. On the right Sağında
    504. On the left Solunda
    505. On Üstünde
    506. Under Altında
    507. Cross Çaprazında
    508. Opposite the way Yolun karşısında
    509. Go on directly Düz devam ediniz
    510. The first right İlk sağ
    511. The first left İlk sol
    512. Take the second right İkinci sağdan dönünüz
    513. Take the second left İkinci soldan dönünüz
    514. The first street İlk sokak
    515. The second street İkinci sokak
    516. Street Cadde
    517. Crossroads Kavşak
    518. Street Sokak
    519. Ringroad / highway Çevreyolu
    520. Coast way Sahil yolu
    521. One way Tek yönlü yol
    522. Double way Gidiş-geliş yol
    523. Tunnel Tünel
    524. Distrcit Semt
    525. City İl
    526. Town İlçe
    527. Car Araba
    528. Taxi Taksi
    529. Bus Otobüs
    530. Bus stop Otobüs durağı
    531. Underground Metro
    532. Trolley Tramvay
    533. Lorry Kamyon
    534. Van Kamyonet
     
    Theatre    Tiyatro
    535. Which session do you want a ticket for ? Hangi seans için bilet istersiniz?
    536. Today, we have  2 sessions Bugün 2 seansımız var
    537. Here is your ticket for the second session İkinci seans için biletinizi buyurun
    538. Which seats do you prefer? Hangi koltukları tercih edersiniz?
    539. The fare of the ticket for two is 20,00 Turkish Liras İki kişilik biletin fiyatı 20,00 TL. ’dir.
    540. The play will start after 20 minutes Oyun 20 dakika sonra başlayacak
    541. The play has got 2 acts Oyun 2 perdeliktir

    Cloth store     Giyim mağazası 
    542. Our department for men is upstairs Bay reyonumuz üst kattadır
    543. Our department for women is in the entrance floor Bayan reyonumuz giriş katındadır
    544. Our department for children is downstirs Çocuk reyonumuz alt kattadır
    545. What would  like? Ne arzu etmiştiniz?
    546. What colour skirt do you want? Ne renk etek istersiniz?
    547. What is your skirt size? Etek bedeniniz nedir?
    548. Is this size small? Bu beden küçük mü?
    549. Is this size big? Bu beden büyük mü?
    550. Did this size fit you? Bu beden tam oldu mu?
    551. What kind of dress are you looking for? Nasıl bir elbise arıyorsunuz?
    552. Are you looking for a night dress? Gece elbisesi mi arıyorsunuz?
    553. Are you looking for a casual dress? Günlük elbise mi arıyorsunuz?
    554. What is your swimming trunk size ? Mayo bedeniniz nedir?
    555. Do you want the swimming  trunk in 2 pieces or one piece? İki parça mı tek parça mayo mu istersiniz?
    556. Do you want pareo? Pareo ister misiniz?
    557. This year,Blue is a fashion for swimming trunks Mayoda bu yıl mavi renk moda
    558. Do you want slippers for beach? Plaj terliği ister misiniz?
    559. Do you want a straw hat? Hasır şapka ister misiniz?
    560. What is your shirt size? Gömlek bedeniniz nedir?
    561. What kind of shirt do you want? Nasıl bir gömlek istersiniz?
    562. I want to see your white shirt pattern Beyaz gömlek modelinizi göstermek isterim
    563. What is your shoe size? Ayakkabı numaranız nedir?
    564. What colour shoe do you want? Ne renk ayakkabı istersiniz?
    565. Here is your black, stout leather shoe Siyah kösele tabanlı ayakkabınızı buyurun
    566. What size trousers do you wear? Pantolon bedeniniz nedir?
    567. Our jeans models are  in that department Jean pantolon modellerimiz şu reyondadır
    568. Are you looking for a suit? Takım elbise mi arıyorsunuz?
    569. What denim are you looking for? Nasıl kesim arıyorsunuz?
    570. One buttoned? Tek düğmeli mi?
    571. Two buttoned? İki düğmeli mi?
    572. Double –breasted? Kruvaze mi?
    573. What colour tie do you think of? Kravatınızı ne renk düşünürsünüz?
    574. How old is your child? Çocuğunuz kaç yaşında?
    575. A girl or boy? Kız mı erkek mi?
    576. What colour sweatshirt do think of? Ne renk sweatshirt düşünüyorsunuz?
    577. Do you want a  T-shirt? Tişört ister misiniz?
    578. Do you want a  sweatshirt? Sweatshirt ister misiniz?
    579. Do you want a  pullover? Kazak ister misiniz?
    580. Do you want  V type collar or round collar? V yaka mı yoksa yuvarlak yaka mı istersiniz?
    581. Do you want bicycle  collar  T-shirt? Bisiklet yaka tişört ister misiniz?
    582. Do you  prefer pink colour? Pembe rengi tercih edebilirsiniz
    583. The price is 95,00 Turkish Liras. Fiyatı 95,00 TL’dir.
    584. I can make discount for you Size indirim yapabilirim
    585. You can pay by credit card Kredi kartı ile ödeyebilirsiniz
    586. Did you like this? Bunu beğendiniz mi?
    587. Didn’t you like this? Bunu beğenmediniz mi?

    Electronic Store     Elektronik Mağazası
    588. How can I help you? Nasıl yardımcı olabilirim?
    589. What kind of camera are you looking for? Nasıl bir fotoğraf makinesi arıyorsunuz?
    590. Our latest model is 8 MP En yeni modelimiz 8 MP’dir
    591. These are our smallest models En küçük modellerimiz şunlardır
    592. These are our thinnest models En ince modellerimiz şunlardır
    593. These are our most professional models En profesyonel modellerimiz şunlardır
    594. There are two more different coloured cameras like this Bu fotoğraf makinesinin 2 rengi daha vardır
    595. The price for the camera is 250,00 Turkish Liras Fotoğraf makinesinin fiyatı 250,00 TL’dir
    596. Are  you recording video? Video çekici mi arıyorsunuz?
    597. Here is the small type video recorder Buyurun bu küçük boy video çekicidir
    598. This video recorder takes photos ,too Bu video çekici aynı zamanda fotoğraf da çeker
    599. This machine Works with SD Bu makine SD kartı ile çalışır
    600. The batteries endure 8 hours 8 saat pil ömrü vardır
    601. You can take 2000 photos with 2 GB SD card 2 GB SD kartı ile 2000 fotoğraf çekebilirsiniz
    602. This is  the cheapest model En ucuz model budur
    603. This the most expensive model En pahalı model budur
    604. The price of this model is the best Bu modelin fiyatı uygundur
    605. Are you looking for MP3? MP3 mü arıyorsunuz?
    606. How many GB of MP3 are you looking for? Kaç GB’lık MP3 arıyorsunuz?
    607. The memory of this MP3 is of 8 GB Bu MP3’ün hafızası 8 GB’dır
    608. How many kits has this MP3 got? Bu MP3’ün araç kiti de vardır
    609. This MP3 has got radio speciality Bu MP3’ün radyo özelliği vardır
    610. You can load waw files to MP3 MP3’e waw dosyası yükleyebilirsiniz
    611. Do you want a mobile phone? Cep telefonu mu istiyorsunuz?
    612. What model are you looking for? Nasıl bir model arıyorsunuz?
    613. With camera Kameralı
    614. With MP3 MP3’lü
    615. It can take photo Fotoğraf çekebilir
    616. Hands free speciality Eller serbest özelliği
    617. Polyphonic voice speciality Polifonik ses özelliği
    618. 80 hours battary life expectancy 80 saat pil ömrü
    619. 140 hours stand by 140 saat bekleme süresi
    620. CD can be put in SD kartı takılabilir
    621. What kind laptop are you looking for? Nasıl bir dizüstü bilgisayar arıyorsunuz?
    622. This laptop has a good price Bu dizüstü bilgisayarın fiyatı çok uygundur
    623. DVD players are in this stall DVD oynatıcılar bu standadır

    Cosmetics      Kozmetik
    624. Perfumes for vomen are in this side Bayan parfümleri şu taraftadır
    625. What kind smell  are you looking for? Nasıl bir koku arıyorsunuz?
    626. These are flower smelling perfumes Bunlar çiçek kokulu parfümlerdir
    627. These are fruited perfumes Bunlar meyvalı parfümlerdir
    628. There is soap of this trade mark Bu markanın sabunu vardır
    629. There is deodorant of this trade mark Bu markanın deodorantı vardır
    630. Perfumes for men are in this side Erkek parfümleri bu taraftadır
    631. Which trade mark perfume are you looking for? Hangi marka parfüm arıyorsunuz?
    632. There isn’t products of that  firm O firmanın ürünü mevcut değil
    633. I suggest you the product of this firm Size bu firmanın ürününü öneririm
    634. This product is new Bu ürün yeni çıktı
    635. Would you like to try? Denemek ister misiniz?
    636. This is our  best selling product Bu en çok satan ürünümüzdür
    637. What colour lipstick do you want? Ne renk ruj istersiniz?
    638. Blusher Allık
    639. Mascara Rimel
    640. Mascara Maskara
    641. Eyeshadow Göz farı
    642. Fingernail polish Oje
    643. Acetone Aseton
    644. Cotton Pamuk
    645. Tooth paste Diş macunu
    646. Tooth brush Diş fırçası
    647. Soap Sabun
    648. Hair spray Saç spreyi
    649. Softeninig -cream Nemlendirici krem
    650. Night cream Gece kremi
    651. Day -cream Gündüz kremi
    652. Shampoo Şampuan
    653. Bath gel Banyo jeli
    654. Make -up  bag Makyaj çantası
     
    Coiffeur    Kuaför
    655.     Which type  cutting do you want? Hangi model kesim istersiniz?
    656.     Shall we cut your hair short? Saçınızı kısa mı keselim?
    657.     Shall we change your  hair colur? Saç renginizi değiştirelim mi?
    658.     Which colour should we dye your hair? Hangi renge boyayalım?
    659.     Chestnut colour goes well with you Size kestane rengi daha yakışır
    660.     Do you want  have your hair  dyed the same colour? Saçınızı aynı renge mi boyatmak istersiniz?
    661.     Should we cover only white parts? Sadece beyazları mı kapatalım?
    662.     Do want your hair washed? Saçınızı yıkatmak ister misiniz?
    663.     Do you want manicure? Manikür ister misiniz?
    664.     Do you want pedicure? Pedikür ister misiniz?
    665.     What would you like to drink? İçmek için ne alırdınız?
    666.     Would you like to read a magazine? Dergi okumak ister misiniz?
    667.     Would you liike to read a newspaper? Gazete okumak ister misiniz?
    668.     Would you like your hair to be  knot? Saçınızı topuz mu istersiniz?
    669.     Do you want fohn to your hair? Saçınıza fön mü istersiniz?
    670.     Sall we put spray to your hair? Saçınıza sprey sıkalım mı?
    671.     Do you want skin care? Cilt bakımı ister misiniz?
    672.     Massage Masaj
    673.     Eye brow Kaş
    674.     Shade Röfle
    675.     Fringe Kahkül
    676.     Knot of hair Topuz
    677.     Epilating wax Ağda
    678.     Blonde Sarışın
    679.     Tawny Esmer
    680.     Auburn Kumral
    681.     Reddish Kızıl
    682.     Short hair Kısa saç
    683.     Long hair Uzun saç
    684.     Hair  cut Saç tıraşı
    685.     Beard shave Sakal tıraşı
    686.     Feet care Ayak bakımı
    687.     Hand care El bakımı

    Bookstore   Kitapevi
    688.     Newspaper Gazete
    689.     Montly magazine Aylık dergi
    690.     House magazines Ev dergileri
    691.     Sport magazines Spor dergileri
    692.     Women magazines Kadın dergileri
    693.     Men magazines Erkek dergileri
    694.     Design magazines Tasarım dergileri
    695.     Weekly Haftalık
    696.     Novel Roman
    697.     City guide Şehir rehberi
    698.     City map Şehir haritası
    699.     Dictionary Sözlük
    700.     Child story books Çocuk hikaye kitapları
    701.     Child painting books Çocuk boyama kitapları
    702.     Card postals Kartpostal
    703.     Notebook Defter
    704.     Ball-point pen Tükenmez kalem
    705.     Music CD Müzik CD’si
    706.     DVD DVD
    707.     VCD VCD
    708.     Cartoon Çizgi film
    709.     Adventure film Macera filmi
    710.     Documantary film Belgesel film
     
    Post Office     Postane
    711.     Which county will you send your card postal? Kartpostalınızı hangi ülkeye göndereceksiniz?
    712.     Stamp fare for Europe is 15 Turkish Liras Pul ücreti Avrupa için 15,00 TL’dir
    713.     Do you want to send by plane? Uçakla mı göndermek istiyorsunuz?
    714.     It arrives in about a week Yaklaşık 1 haftada adrese ulaşır
    715.     For a 2 kg  packet you must pay 20,00 Turkish Liras 2 kiloluk paket için 20,00 TL ödemelisiniz
    716.     Do you want to send money order? Havale mi göndermek istiyorsunuz?
    717.     Fill in this form, please Lütfen bu formu doldurunuz
    718.      Charge of sending money is 3,00 Turkish Liras Gönderim ücreti 3,00 TL’dir
    719.     Can I get the fare? Ücreti alabilir miyim?
    720.     Your money order was sent Havaleniz gönderildi
    721.     Your money order has come Havaleniz geldi
    722.     Can I get your ID card? Kimliğinizi alabilir miyim?
    723.     Here is your money Buyurun paranız
    724.     You can pay your telephone bill Telefon faturanızı ödeyebilirsiniz
    725.     You can pay your credit debt Kredi kartı ödemenizi yapabilirsiniz
    726.     Cabled TV Kablolu TV
    727.     ADSL ADSL
    728.     Mobile phone number Cep telefonu faturası
    729.     Water bill Su faturası
    730.     Electricity bill Elektrik faturası
    731.     Credit card bill Kredi kartı ekstresi
    732.     Letter Mektup
    Yorum yazabilirsiniz.

    Ad / Soyad:
    Şehir:
    E mail :

    Yorumunuz:

    Değerlendirme




    (0212) 230 89 09


    Telefonumuz C.tesi ve Pazar da açıktır.
    Kampanyalarımızdan
    haberdar olun!

    Limasollu Naci Öğretim Yayınları®

    Sitemizde, İngilizce, Almanca, Rusça ve İspanyolca dilleri alanında çeşitli ücretsiz hizmetler vermek ve eğitim setlerimizin, neden Türkiye'de en çok tercih edilen eğitim setleri olduğunu açıklamak için titizlikle hazırlanmıştır.
    İngilizce eğitim seti, Almanca eğitim seti, Rusça eğitim seti ve İspanyolca eğitim seti linklerimizi tıklayarak setlerimizi inceleyebilir ve sipariş yapabilirsiniz.  

    Faydalı Linkler
    İngilizce Sözlük
    İngilizce - Türkçe Çeviri
    Seviye Testleri
    İngilizce Bilgiler
    Almanca Bilgiler
    Rusça Bilgiler
    İspanyolca Bilgiler
    Blog


    çözüm ortaklarıÇözüm Ortakları-1 Çözüm Ortakları-1 Çözüm Ortakları-1
     

    Pangaltı, Ergenekon Cad. No:18 Şişli 34380 İstanbul
    Tel: (0212) 230 89 09           Faks: (0212) 230 18 49
    E-posta : info@limasollunaci.com
    İrtibat büromuzun çalışma saatleri: Pazartesi - Cuma: 09:00 - 17:00
    (Cumartesi ve Pazar kapalıdır.)

    Creation by Medialine Works