Ücretsiz Başvuru Formu
Başvuru Bilgileriniz
NE ARAMIŞTINIZ?
Sitemizin Almanca genel bilgiler bölümünde, Almanca ile ilgili faydalı bilgiler bulabilirsiniz. Bu dilin öneminden başlayarak, ister seviyenizi test edebilir, ister ücretsiz öğrenim yöntemlerimizin örneklerinden faydalanabilirsiniz. Arzu ederseniz Limasollu Naci Öğretim Yayınları Almanca eğitim setleri sahibi olmak için sipariş verebilirsiniz. Ayrıca Almanca tüm konularımızı Almanca konu listesi sayfamızda görebilirsiniz
Almanca dünyamızda yaklaşık 120 milyonun üzerinde kişi tarafından anadil olarak konuşulmaktadır. Almanya, Türkiye için her dönemde ticari ilişkiler, ithalat ve ihracat alanında daima en çok işlemin gerçekleştiği ülke olmuştur ve gelecekte de hep böyle olması beklenmektedir. Covid-19 salgınının sona yaklaşmasıyla ülkemizi ve turizm yörelerimizi yine aynı güzel günler beklemektedir. Ayrıca, çeşitli nedenlerle ülkemizi en çok ziyaret eden ve en çok tatil yapan ülke vatandaşları Almanlar olmaktadır. Özellikle güney yörelerimizde, turizm alanında en geçerli dildir. Bu sayede birçok ticari alanda başarılı olmak için, Almanca konuşma çok büyük bir ayrıcalıktır.
Almanca dünyada önemli bir kültür dilidir
Almanya, bilim ve teknikte dünyanın en ileri gelen ülkelerindendir ve Almanca dünyada önemli bir kültür dilidir. Goethe, Mozart, Beethoven, Freud, Einstein gibi çok önemli bilim adamı ve sanatçılar eserlerini bu dilde yazmışlardır. Dünya üzerinde basılan kitapların yaklaşık %10 ’u Almanca olarak yayınlanmaktadır. Ayrıca bilindiği gibi Almanya’da pek çok vatandaşımız yaşamaktadır. Belirli bir temele sahip olarak, bu ülkede staj yapmak ve çok çeşitli teknik imkanlardan yararlanma olanağı vardır.
Almanca seviyenizi kolay ve eğlenceli olarak test etmeniz için, kuruluşumuzun ücretsiz Almanca Seviye Tespit Sınavı mevcuttur.
Bu sorunun çok kısa ve kesin cevabı olarak, size sitemizdeki Limasollu Naci Öğretim Yayınları’nın Almanca eğitim seti detaylarını incelemenizi içtenlikle tavsiye ediyoruz.
LN Almanca Eğitim Seti Tanıtım Videosu
Almanca alfabesinde bulunan tüm harfleri görebilirsiniz. Her harfin yanında Türkçe okunuşu verilmektedir.
Almanca alfabe tablosu | |
Harf | Okunuşu |
А а | a |
B b | be |
C c | tse |
D d | de |
E e | e |
F f | ef |
G g | ge |
H h | ha |
I ı | i |
J j | yot |
K k | ka |
L l | el |
M m | em |
N n | en |
O o | o: |
P p | pe |
Q q | ku |
R r | er |
S s | es |
T t | te |
U u | u |
V v | fau |
W w | ve |
X | iks |
Y | üpsilon |
Z z | tset |
Limasollu Naci Öğretim Yayınları’nın Almanca eğitim seti içeriğinde, gramer yapısı özetlenerek ve kolaylaştırılarak öğretilmektedir.
Sayfamızın bu bölünde Almanca gramer konularına bir örnek olarak sahış zamirleri konusunu görelim.
Personel pronomen - Şahıs zamirleri
Şahıs zamirleri listesini aşağıda görebilirsiniz.
Şahıs Zamiri | Türkçesi |
ich | ben |
du | sen |
er | o (Artikel’i "der" olan isimler için) |
sie | o (Artikel’i "die" olan isimler için) |
es | o (Artikel’i "das" olan isimler için) |
wir | biz |
ihr | sizler (Du’nun çoğulu) |
sie | onlar |
sie | Siz (Cümlenin her yerinde büyük harfle yazılır ve "siz" diye hitap edilen kişiler için kullanılır. |
Şahıs zamirlerinin de dört halini öğrenelim.
Nominativ | Genetiv | Dativ | Akkusativ |
(ben) | (benim) | (bana) | (beni) |
ich | mien | mir | mich |
du | dein | dir | dich |
er | sein | ihm | ihn |
sie | ihr | ihr | sie |
Gramer konularına bir örnek daha yapalım.
Futur - Gelecek zaman
Almanca gelecek zaman cümle kurmak için "werden" yardımcı fiili kullanılır.
Kommen (Gelmek) Gelecek Zaman Çekimi |
Türkçesi |
Ich werde kommen | Ben geleceğim. |
Du wirst kommen | Sen geleceksin. |
Er wird kommen Sie wird kommen Es wird kommen |
O, gelecek. O, gelecek. O, gelecek. |
Wir werden kommen | Biz geleceğiz. |
Ihr werdet kommen | Siz geleceksiniz. |
sie werden kommen | Onlar gelecekler. |
Sie werden kommen | Siz geleceksiniz. |
Aşağıda diğer Almanca gramer konularından bazılarının başlıklarını görmektesiniz. Tıklayarak inceleyebilirsiniz.
Şahıs zamirleri - personel pronomen
Fiil ve fiil çekimleri - konjugation
Şimdiki zaman - prasens
Gelecek zaman - futur
Geçmiş zaman - vergangenheit
Sıfatlar - adverb
En Çok Kullanılan Almanca 1000 Kelime ve Cümle tıklayınız
Sitemizdeki Almanca kelimeler bölümünde, birçok alanda gruplandırılmış olarak kelimeler verilmektedir.
Aşağıda örnek olarak Almanca günler, aylar ve mevsimler konusunun tüm kelimelerini ve Türkçe okunuşlarını görebilirsiniz.
Wochentage - Günler
Yazılışı | Okunuşu | Türkçe Anlamı |
Montag | montag | Pazartesi |
Deinstag | dinztag | Salı |
Mittwoch | mitvoh | Çarşamba |
Donnerstag | donnerstag | Perşembe |
Freitag | fraytag | Cuma |
Samstag | zamstag | Cumartesi |
Sonntag | zontag | Pazar |
Monate - Aylar
Kelime | Okunuşu | Türkçesi |
Januar | yanuar | Ocak |
Februar | februar | Şubat |
März | merts | Mart |
April | april | Nisan |
Mai | may | Mayıs |
Juni | yuni | Haziran |
Juli | yuli | Temmuz |
August | august | Ağustos |
September | september | Eylül |
Oktober | oktober | Ekim |
November | november | Kasım |
Dezember | november | Aralık |
Jahreszeiten - Mevsimler
Kelime | Okunuşu | Türkçesi |
der Frühling, das Frühjahr | früling,früya | İlkbahar |
der Winter | vinter | Kış |
der Herbst | herpst | Sonbahar |
der Sommer | sommer | Yaz |
Farklı alanlardaki kelime gruplarının bazılarını aşağıda görmektesiniz. Tıklayarak inceleyebilirsiniz.
Sayılar - Zahlen
Yönler - richtungen
Şekiller - formen
Renkler - farben
Zaman isimleri - zeith
Almanca sayfamızın bu bölümünde, Almanca'da en çok karşılaşılabilecek konulardaki muhtemel diyaloglara bir göz atalım.
Almanca biliyor musunuz?
Sprechen Sie Deutsch?
şprehen zi: doyç
Beni anlıyor musunuz?
Verstehen Sie mich?
verşteyn zi: mih
Evet, biraz.
Ja, etwas.
ya:, etvas
Lütfen yavas konuşunuz.
Bitte sprechen Sie langsam.
bitte şprehen zi: langza:m
Yazabilir misiniz, lütfen.
Können Sie das bitte aufschreiben.
können zi: das bitte aufşrayben
Almancanızı nerede öğrendiniz?
Wo haben Sie Deutsch gelernt?
vo ha:ben zi: doyç gelernt
Almancayı kendi kendime öğrendim.
Ich habe Deutsch allein gelernt.
ih habe doyç alayn gelernt
Ne kadar zamandır Almanca öğreniyorsunuz?
Wie lange lernen Sie schon Deutsch?
vi lange lernen zi: şon doyç
Üç aydır Almanca öğreniyorum.
Ich lerne seit drei Monaten Deutsch.
ih lerne sayt dray monaten doyç
Lütfen tekrar söyler misiniz?
Können Sie das bitte nochmal sagen?
können zi: das bitte nohmal za:gen
Almancamı nasıl buluyorsunuz?
Wie finden Sie mein Deutsch?
vi finden zi: mayn doyç
Biraz pratiğe ihtiyacınız var.
Sie brauchen noch etwas Übung.
zi: brauhen noh etvas übung
Çok teşekkür ederim.
Vielen Dank.
Şlen dank
Teşekkürler.
Danke schön.
danke şön
Her şey için teşekkürler.
Vielen Dank für alles.
Şlen dank für alles
Bir şey değil.
Gern geschehen.
gern geşehen
Hoşgeldiniz.
Herzlich Willkommen.
hertslih vilkommen
Çok naziksiniz.
Das ist sehr nett von Ihnen.
das ist zer net fon i:nen
NOT: “Gern geschehen” Teşekküre karşılık vermenin kibar bir şeklidir. Tam karşılığı farkı gibi gözükse de Türkçe’deki “bir sey degil” anlamına gelir.
Tebrikler!
Herzlichen glückwunsch!
Hertslihen glükwunş
Aferin.
Bravo.
Bravo
Doğum gününüz kutlu olsun!
Herzlichen glückwunsch zum geburtstag!
Hertslihen glükwunş tsum geburtstag
Başarınızdan dolayı sizi tebrik ederim.
Herzlichen glückwunsch zu ıhrem erfolg.
Hertslihen glükwunş tsu ihrem erfolg
Bebeğiniz için tebrikler.
Herzlichen glückwunsch zur geburt ıhres Kindes.
Hertslihen glükwunş tsur geburt iyres kindes
Mutlu yıllar!
Alles gute zum neuen jahr!
Alles gute tsum noyen ya:r
Mutlu noeller!
Frohe weihnachten!
Frohe vaynahten
Mutlu paskalyalar!
Frohe ostern!
Frohe ostern
Başarılar dilerim.
Viel erfolg.
Ş:l erfolg
En iyi dileklerimle!
Mit den besten wünschen!
Mit den besten vünşen
Üzgünüm.
Es tut mir leid.
es tut mir layt
Afedersiniz.
Entschuldigen Sie bitte.
entşuldigen zi: bitte
Fark etmez.
Macht nichts.
maht nihts
O kadar önem vermeyin.
Nehmen Sie es nicht so wichtig.
nemen zi: es niht zo: vihtig
Geç kaldığım için özür dilerim.
Entschuligen Sie bitte die Verspätung.
entşuldigen zi: bitte: di verşpetung
Tembellik ettiğim için beni afeder misiniz?
Entschuldigen Sie bitte meine Trägheit.
entşuldigen zi: bitte: mayne trekhayt
NOT: “Entschuldigen Sie bitte” tek başına kullanıldığında bir soru sormak veya birisinin dikkatini çekmek için nezaketen kullanılır.
Tam bir cümle içinde kullanılırsa o zaman gerçekten özür dilemek anlamına gelir.
İyi eğlenceler.
Viel Vergnügen.
Ş:l fergnü:gen
İyi tatiller.
Schöne Ferien.
şöne feriyen
Kendinize iyi bakın.
Passen Sie gut auf sich auf.
passen zi: gu:t auf sih auf
Yakında görüşürüz.
Bis demnächst.
bis demnehst
Sonra görüşürüz.
Bis bald.
bis bald
Görüşürüz.
Bis dann.
bis dan
Allahaısmarladık.
Auf Wiedersehen.
auf viderseyn
Güle güle.
Auf Wiedersehen.
auf viderseyn
Pasaportunuz, lütfen.
Ihren pass, bitte.
İyren pas bitte
İşte pasaportum.
Hier ist mein pass.
Hi:r ist mayn pas
Niye almanya’ya geldiniz?
Warum sind sie nach deutschland gekommen?
Va:rum zint zi nah doyçland gekommen
Tatil için buradayım.
Ich bin hier im urlaub.
İh bin hi:r im urlaup
Ne kadar kalacaksınız?
Wie lange bleiben sie hier?
Vi lange blayben zi hi:r
İki hafta kalacağım.
Ich bleibe zwei wochen.
İh blaybe tsvay vohen
Gümrüğe tabi bir şeyiniz var mı?
Haben sie etwas zu verzollen?
Haben zi etvas tsu fertsollen
Hayır, gümrüğe tabi birşeyim yok.
Nein, ich habe nichts zu verzollen.
Mayn ih habe nihts tsu fertsollen
Bavulunuzu açın, lütfen.
Bitte öffnen sie ıhren koffer.
Bitte öfnen zi: i:ren koffer
Bunlar benim kişisel eşyalarım.
Dies sind meine persönlichen dinge.
Di:z zint mayne perzönlihen dinge
Bu nedir?
Was ist das?
Vas ist das
Bu arkadaşım için bir hediye.
Das ist ein geschenk für meinen freund.
Das ist ayn geşenk für maynen froynt
Kaç sigaranız var?
Wieviel zigaretten führen sie mit?
Viş:l tsigareten füren zi mit
Bir karton sigaram var.
Ich habe eine stange zigaretten bei mir.
İh habe ayne ştange tsigaretten bay mir
Bir şişe viskim var.
Ich habe eine şasche whisky bei mir.
İh habe ayne şaşşe viski bay mir
Peki, geçin.
Gut, sie können weitergehen .
Gut zi können vaytergehen
Birlikte bir şeyler içelim mi?
Wollen wir etwas zusammen trinken?
Vollen vir vas tsuzammen trinken
Bir şey içer misin?
Möchten sie etwas trinken?
Möhten zi etvas trinken
Sizi yemeğe davet edebilir miyim?
Darf ich sie zum essen einladen?
Darf ih zi tsum essen aynladen
Benimle dans eder misiniz?
Tanzen sie mit mir?
Tantsen zi mit mir
Çok güzel dans ediyorsunuz.
Sie tanzen sehr gut.
Zi tantsen zer gu:t
Çok güzelsiniz.
Sie sind sehr hübsch.
Zi zint zer hüpş
Telefon numaranız kaç?
Wie ist ihre telefonnummer bitte?
Vi ist i:re telefonnummer bitte
Size telefon edebilir miyim?
Darf ich sie anrufen?
Darf ih zi anrufen
Sizden çok hoşlandım.
Sie gefallen mir sehr.
Zi gefallen mir zeyr
Gözleriniz çok güzel.
Ihre augen sind wunderschön.
İyre augen zint vunderşön
Çok güzel gözleriniz var.
Sie haben sehr schöne augen.
Zi haben zer şö:ne augen
Bu akşam çok güzel görünüyorsunuz.
Heute abend sehen sie wunderbar aus.
Hoyte abent zehen zi vunderbar aus
Saçlarınız çok güzel.
Sie haben wunderschöne haare.
Zi haben vunderşöne ha:re
Hayır, istemiyorum, arkadaş kalalım.
Nein, ich möchte nicht, lassen sie uns lieber Freunde bleiben.
Nayn, ih möhte niht, lassen uns liyber froynde Blayben
Bu güzel akşam için tesekkürler.
Vielen dank für diesen wunderschönen Abend.
flen dank für dizen vunderşönen abent
E-postamı aldınız mı?
Haben sie meine e-mail erhalten?
Haben zi: mayne i-meil erhalten
E-posta adresiniz nedir?
Wie lautet ıhre e-mail adresse?
Vi lautet i:re imeil adresse
Icq numaranız var mı?
Haben sie eine ıcq nummer?
Haben si eine itseku nummer
Icq numaranız nedir?
Was ist eine ıcq nummer?
Vas ist ayne itseku nummer
E-posta adresinizi kontrol ettiniz mi?
Haben sie ıhre e-mail adresse kontrolliert?
Haben zi: i:re i-meil adresse kontroli:rt
Almanca diğer tüm konularımızı Almanca Konu Listesi sayfamızda bulabilirsiniz.
Faydalı olabilecek diğer bazı konu başlıklarımız
Almanca Yol Tarifi
Almanca Lokantada
Almanca Geçmiş Zaman
Yorumlar
Öğrencilerimizden gelen binlerce yorum ve teşekkür mesajlarının birkaçını aşağıda görebilirsiniz.
Kerim çakmak / İstanbul
Harika bir sayfa
Ayşe Yılmaz / İstanbul
teşekkür ederim gerçekten işime yaradı
gülay özkavak / konya
çok güzeldir umarım
Sururi / Adana
güzelmiş
Betül Bakar / kocaeli
İşimize çok yarayan bir site
Ali / / kocaeli
çok güzel emeğinize sağlık
Şamil Qarayev / Bakű
Tesekkur ederim emeginize saygımiz sonsuz.
Servet Ali Ordu / Adiyaman
süper
Arda Yaman Bal / İstanbul
Çok iyi bir site sağolun. sayenizde beş aldım
Emrullah Yanılmaz / Elazığ
Çok güzel
Eren Deniz / Erzurum
Ödevimi Sayenizde Yaptım
Ece Saltek / Üsküdar
Çok yardımcı oldu teşekkürler
Çalışkan Öğrenci / Iğdır
Çok iyi bir şekilde anlatılmış , derslerime yardımcı oldu
Damla Tuna / Istambul
Çok iyi gerçekten çok sevdim ben hemen öğrendim bu siteden almancayi ve çok iyi
Beril / Ankara
Çok güzel bir site elinize sağlık
ŞEVVAL / DENİZLİ
Güzel bir platform yeni başlıcak olanlar için gayet iyi
Alışveriş Sepetiniz