NE ARAMIŞTINIZ?

Limasollu Naci Almanca Eğitim Seti ve Online Almanca Kursu Bir Arada

Almanca Kelimeler | En Çok Kullanılan 1000 Kelime ve Cümle

Almanca kelimeler nasıl öğrenilmelidir?

Dünya üzerindeki bütün dillerin temeli kelimelerdir. Tabii ki Almanca'da da böyledir. Dolayısı ile Almanca öğrenmeye kelime öğrenerek başlamak doğrudur. Ancak unutmayınız ki, kelimeleri cümle içinde geçerken öğrenmek daha yararlı bir metottur. Çünkü kelimeleri anlayarak öğrenince aklınızda kalması daha dolay olmaktadır.

Almanca'ya başlarken kelime öğrenmek mi öncelikli olmalıdır, yoksa gramer mi?

Her dil bir bütündür. Kelime ve gramer öğrenmek mutlaka bir arada olmalıdır. Her ikisi birbirini tamamlar. 

Almanca çok zengin bir kültür ve edebiyat dilidir. Öğrendikçe bu dilin zevkine varacaksınız. Hem bol kelime öğrenirseniz hem de beraberinde gramer çalışırsanız ve de severek çalışırsanız, kısa sürede Almanca'yı kolayca öğreneceğinizden emin olunuz. Şimdi Almanca'da en çok kullanılan 1000 kelime ve cümleleri inceleyemeye başlayalım.
 

Almanca'da en çok kullanılan 1000 kelime ve cümle

 

im Allgemeinen  Genel Konuşma

1.

Hallo

Merhaba

2.

Herzlich willkommen

Hoş geldiniz

3.

Auf Wiedersehen

Hoşça kalın

4.

Guten Morgen

Günaydın

5.

Haben Sie einen guten Tag

İyi günler

6.

Guten Abend

İyi akşamlar

7.

Gute Nacht

İyi geceler

8.

Auf Wiedersehen

Güle güle

9.

Auf Wiedersehen

Allahaısmarladık

10.

Heute

Bugün

11.

Heute Morgen

Bu sabah

12.

Heute Abend

Bu akşam

13.

Heute Abend

Bu gece

14.

Gestern

Dün

15.

Vorgestern

Önceki gün

16.

Gestern Nacht

Dün gece

17.

Morgen

Sabah

18.

Am Mittag

Öğlen

19.

Nachmittag

Öğleden sonra

20.

Abend

Akşam

21.

Nacht

Gece

22.

Herr

Bay

23.

Frau

Bayan

24.

Baby

Bebek

25.

Kind

Çocuk

26.

Jung

Genç

27.

Alt

Yaşlı

28.

Verheiratet

Evli

29.

Single

Bekar

30.

Geschieden

Boşanmış

31.

Ich heiße Ayse

Benim adım Ayşe

32.

Wie heißen Sie?

Sizin adınız nedir?

33.

Freut mich, dich kennenzulernen

Sizi tanıdığıma Memnun oldum

34.

Wie geht's? / Wie geht es Ihnen?

Nasılsınız?

35.

Gut danke und dir?

İyiyim, teşekkür ederim, ya siz?

36.

Bist du Single?

Bekar mısınız?

37.

Was arbeitest du?

Ne iş yapıyorsunuz?

38.

Wie lange Sie diesen Job gemacht?

Kaç senedir bu işi yapıyorsunuz?

39.

Wo wohnst du?

Nerede yaşıyorsunuz?

40.

Wie viele Brüder oder Schwestern hast du?

Kaç kardeşsiniz?

41.

Wie alt sind Sie?

Yaşınız?

42.

Welchen Sport machst du?

Hangi sporu yapıyorsunuz?

43.

Du bist wunderschön

Çok güzelsiniz

44.

Deine Augen sind sehr schön

Gözleriniz çok güzel

45.

Ich mag dich sehr

Sizden hoşlandım

46.

Ich mag dich auch

Ben de sizden hoşlandım

47.

Möchten Sie mit mir essen?

Benimle yemeğe çıkar mısınız?

48.

Ja

Evet

49.

Nein

Hayır

50.

Okey / alles klar

Tamam

51.

Sicher

Tabii ki

52.

Natürlich

Elbette

53.

Du hast recht

Haklısınız

54.

Danke dir

Teşekkür ederim

55.

Verzeihung / Entschuldigung

Affedersiniz

56.

Entschuldigen Sie

Özür dilerim

57.

Bitte schön

Rica ederim

58.

Hilf mir

Yardım edin

59.

Ziehen

Çekiniz

60.

drücken

İtiniz

61.

Automatische Tür

Otomatik kapı

62.

Rolltreppe

Yürüyen merpen

63.

Treppe

Merpen

64.

Aufzug

Asansör

65.

ich bin türkisch

Ben Türküm

66.

Woher kommst du?

Nerelisiniz?

67.

ich bin schwedisch

İsveçliyim

68.

Deutsche

Alman

69.

Englisch

İngiliz

70.

Französisch

Fransız

71.

amerikanisch

Amerikalı

72.

Spanisch

İspanyol

73.

Belgier

Belçikalı

74.

Brasilianer

Brezilyalı

75.

norwegisch

Norveçli

76.

dänisch

Danimarkalı

77.

Russisch

Rus

78.

Argentinier

Arjantinli

79.

japanisch

Japon

80.

Chinesisch

Çinli

81.

ägyptisch

Mısırlı

82.

kanadisch

Kanadalı

83.

Niederländisch

Hollandalı

84.

bulgarisch

Bulgar

85.

griechisch

Yunanlı

86.

Hier

Burada

87.

Dort

Orada

88.

Da drüben

Şurada

89.

Vor

Önünde

90.

Hinter

Arkasında

91.

Auf der rechten Seite

Sağında

92.

Links

Solunda

93.

Weit

Uzağında

94.

In der Nähe von

Yakınında

95.

Nieder

Aşağıda

96.

Oben

Yukarıda

97.

Klein

Küçük

98.

Büyük

Büyük

99.

Mittel

Orta

100.

Lange

Uzun

101.

Kurz

Kısa

102.

Groß

Geniş

103.

Eng

Dar

104.

Dünn

İnce

105.

Was

Ne?

106.

Warum?

Neden?

107.

Wie?

Nasıl?

108.

Welche

Hangi?

109.

WHO?

Kim?

110.

Wann?

Ne zaman?

111.

Wo?

Nerede?

112.

Wie viel?

Ne kadar?

113.

Wie viele?

Kaç tane?

114.

Für wen?

Kimin için?

115.

Wie spät ist es?

Saat kaç?

116.

Es ist drei Uhr

Saat 3

117.

Es ist Viertel nach drei

Saat 3’ü çeyrek geçiyor

118.

Es ist halb vier

Saat 3 buçuk

119.

Es ist Viertel vor drei

Saat 3’e çeyrek var

120.

Nach zwei Uhr

Saat 2’den sonra

121.

Vor fünf Uhr

Saat 5’ten önce

122.

 Welcher Tag ist heute?

Bugün günlerden hangi gün?

123.

Heute ist der 20. April 2007

Bugün 20 Nisan 2007

124.

Glückliche Jahre

Mutlu yıllar

125.

Habt ein schönes religiöses Fest

İyi bayramlar

126.

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag

Doğum gününüz kutlu olsun

127.

Ich wünsche Ihnen einen schönen Hochzeitstag

Evlilik yıl dönümüz kutlu olsun

 

LN Almanca Eğitim Seti Tanıtım Videosu (Süresi: 1:25)

Zahlen  Sayılar

128.

Einer

Bir

129.

Zwei

İki

130.

Drei

Üç

131.

Vier

Dört

132.

Fünf

Beş

133.

Sechs

Altı

134.

Sieben

Yedi

135.

Acht

Sekiz

136.

Neun

Dokuz

137.

Zehn

On

138.

Elf

Onbir

139.

Zwölf

Oniki

140.

Dreizehn

Onüç

141.

Vierzehn

Ondört

142.

Fünfzehn

Onbeş

143.

Sechszehn

Onatlı

144.

Siebzehn

Onyedi

145.

Achtzehn

Onsekiz

146.

Neunzehn

Ondokuz

147.

Zwanzig

Yirmi

148.

Dreißig

Otuz

149.

Vierzig

Kırk

150.

Fünfzig

Elli

151.

Sechzig

Altmış

152.

Siebzig

Yetmiş

153.

Achtzig

Seksen

154.

Neunzig

Doksan

155.

Einhundert

Yüz

156.

Eintausend

Bin

157.

Zehntausend

Onbin

158.

Einhunderttausend

Yüzbin

159.

Eine Million

Milyon

160.

Der Erste

Birinci

161.

Der Zweite

İkinci

162.

Der dritte

Üçüncü

163.

Das vierte

Dördüncü

164.

Der fünfte

Beşinci

165.

Der sechste

Altıncı

166.

Der Siebte

Yedinci

167.

Die achte

Sekizinci

168.

Der Neunte

Dokuzuncu

169.

Der zehnte

Onuncu

170.

Der elfte

Onbirinci

171.

Der zwölfte

Onikinci

172.

Der dreizehnte

Onüçüncü

173.

Der vierzehnte

Ondördüncü

174.

Der fünfzehnte

Onbeşinci

175.

Der sechzehnte

Onaltıncı

176.

Der siebzehnte

Onyedinci

177.

Der achtzehnte

Onsekizinci

178.

Der neunzehnte

Ondokuzuncu

179.

Das zwanzigste

Yirminci

180.

Der dreißigste

Otuzuncu

181.

Der vierzigste

Kırkıncı

182.

Der fünfzigste

Ellinci

183.

Der sechzigste

Altmışıncı

184.

Der siebzigste

Yetmişinci

185.

Der achtzigste

Sekseninci

186.

Der neunzigste

Doksanıncı

187.

A / Einhundert

Yüzüncü

188.

A / Eintausendstel

Bininci

189.

Einmal

Bir kez/defa

190.

Zweimal

İki kez/defa

191.

Drei Mal

Üç kez/defa

192.

Vier Mal

Dört kez/defa

193.

Fünf Mal

Beş kez/defa

194.

Sechsmal

Altı kez/defa

195.

Sieben Mal

Yedi kez/defa

196.

Acht mal

Sekiz kez/defa

197.

Neun Mal

Dokuz kez/defa

198.

Zehn Mal

On kez/defa

Almanca sayılar hakkında daha geniş bilgiye aşağıdaki linkten ulaşabilirsiniz.

Almanca Sayılar
​​​​​​


Almanca öğrenirken bilinmesi gereken 6 önemli nokta.    Detaylı bilgi için tıklayınız
 

 

Tage - Monate    Günler- Aylar   

199.

Montag

Pazartesi

200.

Dienstag

Salı

201.

Mittwoch

Çarşamba

202.

Donnerstag

Perşembe

203.

Freitag

Cuma

204.

Samstag

Cumartesi

205.

Sonntag

Pazar

206.

Januar

Ocak

207.

Februar

Şubat

208.

März

Mart

209.

April

Nisan

210.

Kann

Mayıs

211.

Juni

Haziran

212.

Juli

Temmuz

213.

August

Ağustos

214.

September

Eylül

215.

Oktober

Ekim

216.

November

Kasım

217.

Dezember

Aralık

218.

In dieser Woche

Bu hafta

219.

Nächste Woche

Gelecek hafta

220.

Nach zwei Wochen

İki hafta sonra

221.

Vor drei Wochen

Üç hafta önce

222.

Diesen Monat

Bu ay

223.

Im vergangenen Monat

Geçen ay

224.

Nächsten Monat

Gelecek ay

225.

Nach fünf Monaten

5 ay sonra

226.

Dieses Jahr

Bu yıl

227.

Vergangenes Jahr

Geçen yıl

228.

Nächstes Jahr

Gelecek yıl

229.

Nach vier Jahren

Dört yıl sonra

Almanca günler ve aylar hakkında daha geniş bilgiye aşağıdaki linklerden ulaşabilirsiniz.

Almanca Günler

Almanca Aylar

 

Jahreszeiten-Farben   Mevsimler-Renkler

230.

Frühling

İlkbahar

231.

Sommer

Yaz

232.

Herbst

Sonbahar

233.

Winter

Kış

234.

Weiß

Beyaz

235.

rot

Kırmızı

236.

Schwarz

Siyah

237.

Blau

Mavi

238.

Orange

Turuncu

239.

Dunkelblau

Lacivert

240.

Rosa

Pembe

241.

Lila

Mor

242.

Gelb

Sarı

Almanca mevsimler ve renkler hakkında daha geniş bilgiye aşağıdaki linklerden ulaşabilirsiniz.

Almanca Mevsimler

Almanca Renkler

 

Am Flughafen  Havalimanında  

243.

Ihr Ticket und Reisepass bitte.

Bilet ve pasaportunuz, lütfen.

244.

Möchten Sie Gang- oder Fensterseite?

Koridor mu cam kenarı mı istersiniz?

245.

Ihre Gate-Nummer ist 276

Kapınız 276.

246.

Die Zeit zur Tür gehen ist 10:30 Uhr.

Kapıya gidiş saatiniz 10:30.

247.

Guten Flug

İyi uçuşlar.

248.

Ihre Flugkarte bitte

Uçuş kartınız lütfen.

249.

Lassen Sie bitte Ihr Handgepäck in der Röntgenmaschine

El bagajınızı röntgen cihazına bırakınız.

250.

Schalten Sie bitte Ihr Handy aus

Cep telefonunuzu kapatınız.

251.

Zieh bitte deinen hohen Stiefel aus

Çizmelerinizi çıkartınız.

252.

Lösen Sie bitte Ihren Gürtel

Lütfen kemerinizi çıkartınız.

253.

Lassen Sie Ihre Metallgegenstände in der Röntgenmaschine

Metal eşyalarınızı röntgen cihazına bırakınız.

254.

Bitte noch einmal übergeben

Lütfen tekrar geçiniz.

255.

Nehmen Sie Ihren Laptop aus der Tasche

Dizüstü bilgisayarınızı çantadan çıkartınız.

256.

Legen Sie bitte Ihre Arme und Beine beiseite

Kollarınızı ve bacaklarınızı yana açınız.

257.

Hören Sie sich diese Erklärungen zu Ihrer Sicherheit bitte genau an

Lütfen güvenliğiniz için yapacağımız açıklamaları dikkatle dinleyiniz.

258.

Vielen Dank, dass Sie uns gewählt haben

Bizi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

259.

Wir wünschen Ihnen einen schönen Flug und wir hoffen dass,Sie wieder zu treffen

Uçuşunuzun iyi geçmiş olduğunu diliyor ve sizinle tekrar karşılaşmayı umuyoruz.

260.

Ihren Reisepass, bitte

Pasaportunuz lütfen.

261.

Was ist dein Grund für Ihre Reise?

Seyahat sebebiniz?

262.

Wie viele Tage wirst du bleiben?

Kaç gün kalacaksınız?

263.

Wo wirst du bleiben?

Nerede kalacaksınız?

264.

Füllen Sie bitte dieses Formular aus

Lütfen bu formu doldurunuz.

265.

Sie können mit dem Bus in die Innenstadt fahren

Şehir merkezine otobüs ile gidebilirsiniz.

266.

Die Busverbindung befindet sich links draußen

Otobüs servisi çıkışta soldadır.

267.

Alle fünfzehn Minuten fährt ein Servicewagen in die Innenstadt

Şehir merkezine her 15 dakikada bir servis vardır.

268.

Alle fünf Minuten gibt es eine U-Bahn in der Innenstadt

Şehir merkezine her 5 dakikada bir metro vardır.

269.

Bushaltestelle

Otobüs durağı

270.

Taxistand

Taksi durağı

271.

Mieten Sie ein Autobüro

Araba kiralama ofisi

272.

Hotelreservierungsbüro

Otel rezervasyon ofisi

273.

Information

Danışma

274.

Treffpunkt / Bereich

Buluşma noktası

275.

Inlandsankünfte

İç hatlar geliş

276.

Inlandsabreise

İç hatlar gidiş

277.

Externe Ankünfte

Dış hatlar geliş

278.

Externe Abfahrt

Dış hatlar gidiş

279.

Flugkarte

Uçuş kartı

280.

Flugzeugticket

Uçak bileti

281.

Ankündigung

Anons

282.

Tor

Kapı

283.

Wartezimmer / Flur

Bekleme odası/ salonu

284.

Flugzeit

Uçuş zamanı

285.

Flugzeug

Uçak

286.

Stewardess / Stewardes

Hostes

287.

Gastgeber

Host

288.

Kapitän

Kaptan

289.

Flughafen

Havaalanı

Im Hotel    Otelde  

290.

Willkommen in unserem Hotel.

Otelimize hoş geldiniz.

291.

Wie kann ich helfen?

Nasıl yardımcı olabilirim?

292.

Haben Sie eine Reservierung?

Rezervasyonunuz var mı?

293.

Haben Sie Ihre Reservierung im Internet vorgenommen?

Rezervasyonu internetten mi yaptınız?

294.

Ich überprüfe / kontrolliere.

Kontrol ediyorum.

295.

Unser Hotel ist voll

Otelimiz doludur.

296.

Unser Hotel im voll in der Sommersaison

Yaz sezonu tüm odalarımız doludur.

297.

Es gibt zwei freie / leere Zimmer in unserem Hotel

Otelimizde iki boş odamız vardır.

298.

Ich schlage vor, Sie reservieren im Voraus

Önceden rezervasyon yapmanızı tavsiye ediyorum.

299.

Für wie viele Personen möchten Sie ein Zimmer?

Kaç kişilik oda istersiniz?

300.

Willst du ein Einzelzimmer?

Tek kişilik oda mı arıyorsunuz?

301.

Willst du ein Doppelzimmer?

Çift kişilik oda mı arıyorsunuz?

302.

Wir haben jetzt kein Zimmer mit Blick auf die Straße.

Cadde tarafına bakan odamız kalmadı.

303.

Ich kann Ihnen ein Zimmer geben, das auf den Gang schaut.

Avluya bakan oda verebilirim.

304.

Der Preis für das Einzelzimmer beträgt 2000 türkische Lira.

Tek kişilik oda fiyatımız 2000TL’dir.

305.

Der Preis für ein Doppelzimmer beträgt 3000 türkische Lira.

İki kişilik oda fiyatımız 3000 TL’dir.

306.

Wie viele Tage wirst du bleiben?

Kaç gün kalacaksınız?

307.

Kann / darf ich Ihren Reisepass bekommen / nehmen?

Pasaportunuzu alabilir miyim?

308.

Kreditkarte funktioniert

Kredi kartı geçerlidir.

309.

Kann / darf ich bitte Ihre Kreditkarte bekommen / nehmen?

Kredi kartınızı alabilir miyim lütfen?

310.

Bitte wählen Sie Ihre Codenummer

Lütfen şifrenizi tuşlayınız.

311.

Hier ist dein Slip

Buyurun silibiniz.

312.

Hier ist Ihre Rechnung

Buyurun faturanız.

313.

Bitte füllen Sie Ihr Check-in-Formular aus und unterschreiben Sie es.

Lütfen giriş formunu doldurup imzalayınız.

314.

Hier ist Ihre Rechnung

Buyurun faturanız.

315.

Das Frühstück ist in Ihrem Rechnungspreis enthalten.

Oda ücretine kahvaltı dahildir.

316.

Ihre Zimmernummer ist 6037.

Oda numaranız 6037’dır.

317.

Ihr Zimmer befindet sich im sechsten Stock.

Odanız 6. kattadır.

318.

Wann möchten Sie aufwachachen?

Ne zaman uyanmak istersiniz?

319.

Der Frühstücksservice ist zwischen 07:00 und 11:00 Uhr.

Kahvaltı servisi 07:00-11:00 arasındadır.

320.

Unser Restaurant ist von 12:00 bis 22:00 Uhr geöffnet

Restaurantımız 12:00-22:00 saatlerinde açıktır.

321.

Unser Pub ist von 21:00 bis 03:00 Uhr geöffnet.

Barımız 21:00-03:00 saatlerinde açıktır.

322.

In jedem Zimmer gibt es eine Klimaanlage.

Her odada havalandırma vardır.

323.

Es gibt Zimmerservice.

Oda servisimiz mevcuttur.

324.

Es gibt eine chemische Reinigung.

Kuru temizleme servisimiz mevcuttur.

325.

Das Fitnessstudio befindet sich im Eingangsbereich.

Sağlık kulübü giriş kattadır.

326.

Unser Fitnessstudio ist von 07:00 bis 22:00 Uhr geöffnet.

Sağlık kulübümüz 07:00-22:00 saatlerinde açıktır.

327.

Es gibt einen geschlossenen Pool.

Kapalı yüzme havuzumuz vardır.

328.

Tennisplätze befinden sich hinter dem Hotel.

Tenis kortları otelin arka bölümündedir.

329.

Sie können "0" wählen, um die Rezeption anzurufen.

Resepsiyonu aramak için “0” tuşlayabilirsiniz.

330.

Unser Hotel hat das Internet ohne Kabel.

Otelimizde kablosuz internet mevcuttur.

331.

Es gibt eine Internetverbindung im Zimmer.

Odada internet bağlantısı mevcuttur.

332.

Bevorzugen Sie eine Tageszeitung?

Günlük gazete tercih eder misiniz?

333.

Welche Zeitung bevorzugen Sie?

Hangi gazeteyi tercih edersiniz?

334.

Ich werde Ihr Gepäck in deinem Zimmer schicken.

Bagajlarınızı odanıza yollatacağım.

335.

Ich werde Ihr Gepäck aus deinem Zimmer nehmen.

Bagajlarınızı odanızdan aldıracağım.

336.

Ich hoffe, Sie zufrieden mit deinem Besuch

Ziyaretinizden memnun kaldığınızı ümit ederim.

337.

Check-out ist um 12:00 Uhr.

Otelden ayrılma saati 12:00’dir.

338.

Dies ist die Rezeption

Buyrun resepsiyon
 

339.

Wie kann ich helfen?

Nasıl yardımcı olabilirim?

340.

Ich werde ab eine Klimaanlage in Ihr Zimmer schicken

Odanıza klima servisi gönderiyorum.

341.

Sie können eine Reservierung für die Stadtrundfahrt am Informationsschalter vornehmen.

Şehir turu için danışmaya rezervasyon yaptırabilirsiniz

342.

Ich hoffe, Sie zufrieden mit unserem Hotel

Umuyorum otelimizden memnun kalmıştırsınız.

343.

Das Taxi werden in fünf Minuten kommen

Taksiniz 5 dakika içinde gelecek.

344.

Das Stadtzentrum ist fünf Minuten von unserem Hotel entfernt.

Şehir merkezi otelimizden 15 dakika uzaktadır.

345.

Hier ist unser Stadtplan

Buyurun şehir planımız

346.

In dieser Gegend gibt es Museen.

Bu bölgede müzeler bulunmaktadır.

347.

Hier gibt es Geschäfte zum Einkaufen

Burada alış-veriş dükkanları vardır.

348.

Der Ort, an den Sie gehen möchten, ist hier.

Gitmek istediğiniz yer buradadır

349.

Sie können mit dem Taxi in die Stadtzentrum fahren.

Şehir merkezine taksi ile gidebilirsiniz.

350.

Sie können mit unserem Hotelservice in die Stadtzentrum fahren.

Şehir merkezine otelimizin servisi ile gidebilirsiniz

351.

Der einfachste Weg zum Flughafen ist mit dem Taxi.

Havaalanına en kolay taksi ile gidebilirsiniz.

352.

Sie können mit der U-Bahn zum Flughafen fahren.

Havaalanına metro ile gidebilirsiniz.

353.

Von unserem Hotel zum Flughafen sind es ca. 30 Minuten

Otelimizden havaalanı yaklaşık 30 dakikadadır.

354.

Ankunftstag

Varış günü

355.

Check out Tag

Çıkış günü

356.

Lounge / Lobby

Lobby

357.

Gesundheits Club

Sağlık Kulübü

358.

Schwimmbad

Yüzme havuzu

359.

Garage

Garaj

360.

Auto parken

Otopark

361.

Jacke

Ceket

362.

Hose

Pantolon

363.

Krawatte

Kravat

364.

Pullover

Kazak

365.

Hemd

Gömlek

366.

Kleid

Elbise

367.

Rock

Etek

368.

Nachthemd

Gece elbisesi

369.

Decke

Battaniye

370.

Bettdecke

Yorgan

371.

Kissen

Yastık

372.

Klimaanlage

Havalandırma

373.

Heizkörper

Radyatör

​​​​

 

Kıymetli Öğrencimiz,
Bir Çin atasözü derki: "Başlamak, yarı bitirmektir." Almanca öğrenme hedefinize başlamak ve sonuca ulaştırmak için kuruluşumuz size her imkanı sunmaktadır. Bu fırsatı değerlendirin. Kendinize daha başarılı bir gelecek hazırlayın.
Detaylı bilgi için tıklayınız.

 


Im Restaurant  Restaurantta

374.

Für wie viele Personen möchten Sie einen Tisch?

Kaç kişilik bir masa istersiniz?

375.

Willst du die Fensterseite?

Cam kenarı ister misiniz?

376.

Ihr Tisch für vier ist fertig

Dört kişilik masanız hazır

377.

Hier ist dein Menü

Buyrun mönümüz

378.

Ihre Getränkekarte

İçecek mönümüz

379.

Menü für Desserts

Tatlı mönümüz

380.

Hast du deine Bestellung aufgegeben?

Sipariş verdiniz mi?

381.

Was möchten Sie für einen Aperitif?

Aperatif olarak ne arzu edersiniz?

382.

Mit was würden Sie gerne anfangen?

Başlangıç için ne arzu edersiniz?

383.

Würden Sie für das Hauptgericht lieber Fisch oder Fleisch bevorzugen?

Ana yemekte, balık mı et mi tercih edersiniz?

384.

Möchten Sie Fisch in einer Pfanne gebraten oder gegrillt?

Balığınızı ızgara mı, tava mı istersiniz?

385.

Wie willst du das Fleisch gekocht?

Etinizi nasıl pişmiş istersiniz?

386.

Möchten Sie, dass das Fleisch gut, mittel oder wenig gekocht ist?

Etinizi, iyi, orta veya çok pişmiş mi istersiniz?

387.

Was möchten Sie trinken?

Ne içmek istersiniz?

388.

Möchten Sie Fruchtsaft oder Mineralwasser?

Meyva suyu veya maden suyu mu alırdınız?

389.

Möchten Sie Rot- oder Weißwein?

Kırmızı mı yoksa beyaz şarap mı alırdınız?

390.

Möchtest du Nachtisch?

Tatlı alır mısınız?

391.

Möchtest du Tee oder Kaffee?

Çay veya kahve alır mısınız?

392.

Möchten Sie Eis?

Dondurma alır mısınız?

393.

Ich bringe deine Rechnung.

Hesabınızı getiriyorum.

394.

Können Sie Ihre Kartencode-Nummer wählen?

Kart şifrenizi tuşlayınız.

395.

Guten Appetit

Afiyet olsun

396.

Salat

Salata

397.

Suppe

Çorba

398.

Vorspeisen / Aperetives

Başlangıçlar/Aperatifler

399.

Hauptkurs

Ana yemek

400.

Fleischgerichte

Et yemekleri

401.

Fischmehl

Balık yemekleri

402.

Hühnchengerichte

Tavuk yemekleri

403.

Kebaps

Kebaplar

404.

Pizzas

Pizzalar

405.

Snacks

Ara sıcaklar

406.

Nachspeisen

Tatlılar

407.

Getränke ohne Alkohol

Alkolsüz içecekler

408.

Getränke mit Alkohol

Alkollü içecekler

409.

Kalte Getränke

Soğuk içecekler

410.

Heiße Getränke

Sıcak içecekler

411.

Joghurt

Yoğurt

412.

Apfel

Elma

413.

Birne

Armut

414.

Wassermelone

Karpuz

415.

Melone

Kavun

416.

Traube

Üzüm

417.

Grapefruit

Greyfurt

418.

Zucker

Şeker

419.

Milch

Süt

420.

Olivenöl

Zeytinyağı

421.

Essig

Sirke

422.

Zitrone

Limon

423.

Salz

Tuz

424.

Schwarzer Pfeffer

Karabiber

425.

roter Pfeffer

Kırmızı biber

426.

Bier

Bira

427.

Ein Liter Wein

1 litre şarap

428.

35 ccm Wein

35 ml şarap

429.

Hauswein

Ev şarabı

430.

Schaumwein

Köpüklü şarap

431.

Whiskey

Viski

432.

Brandy

Konyak

433.

Raki

Rakı

434.

Koks

Kola

435.

Tee

Çay

436.

Kaffee

Kahve

437.

Kaffee mit Milch

Sütlü kahve

438.

Mineralwasser

Maden suyu

439.

Fruchtsaft

Meyva suyu

440.

Unser Restaurant ist von 12:00 bis 24:00 Uhr geöffnet.

Restaurantımız 12:00-24:00 saatlerinde açıktır

441.

Wir haben Paketservice zu Häusern.

Evlere paket servisimiz vardır.

442.

Unser Telefon für den Paketdienst ist 444 0 000.

Paket servisi için telefonumuz 444 0 000’dır.

443.

Frühstück

Kahvaltı

444.

Mittagessen

Öğlen yemeği

445.

Abendessen

Akşam yemeği

446.

Stuhl

Sandalye

447.

Tabelle

Masa

448.

Serviette

Peçete

449.

Glas

Bardak

450.

Teller

Tabak

451.

Gabel

Çatal

452.

Messer

Bıçak

453.

Löffel

Kaşık

454.

Dessertlöffel

Tatlı kaşığı

455.

Teelöffel

Çay kaşığı

Faydalı olabilecek diğer bazı konu başlıklarımız

Almanca Alfabe

Almanca Gramer

Almanca Yol Tarifi​​​​​​

 

Transport    Ulaşım

Bus Otobüs

456.

Warten Sie an der roten Linie.

Kırmızı çizgide bekleyiniz.

457.

Der Bus fährt nach 15 Minuten.

Otobüs 15 dakika sonra kalkacaktır.

458.

Alle dreißig Minuten fährt ein Bus.

Her 30 dakikada bir otobüs seferi vardır.

459.

Der Bus fährt in die Innenstadt.

Otobüs şehir merkezine gider.

460.

Kann ich Ihr Gepäck nehmen?

Bagajınızı alabilir miyim?

461.

Hast du zwei Koffer?

2 tane mi bavulunuz var?

462.

Hier ist Ihre Koffernummer

Buyurun bavul fişiniz.

463.

Wie viele Leute sin Sie?

Kaç kişisiniz?

464.

Eine Person ist 220 türkische Lira

1 kişi 220 TL’dir

465.

220 türkische Lira entsprechen 6 Euro.

220 TL, 6 Euro karşılığıdır.

466.

Hast du 20 türkische Lira zum Wechseln?

20 TL bozuk paranız var mı?

467.

  Hier ist der Rest Ihres Geldes

Buyurun paranızın üstü.

468.

Hier ist Ihre Quittung

Buyrun bu fişiniz.

469.

Wo willst du aussteigen?

Nerede inmek istiyorsunuz?

470.

Möchten Sie an der letzten Haltestelle aussteigen?

Son durakta mı inmek istiyorsunuz?

471.

Wir werden nach 20 Minuten in der Innenstadt ankommen.

Şehir merkezine 20 dakika sonra varacağız.

472.

Der Busbahnhof ist rund um die Uhr geöffnet.

Otobüs terminali 24 saat açıktır.

Zug     Tren

473.

Bitte stellen Sie sich in die Warteschlange für das Ticket.

Tren bileti için lütfen kuyruğa giriniz.

474.

Wohin willst du gehen?

Nereye gitmek istiyorsunuz?

475.

Welchen Tag willst du gehen?

Hangi gün gitmek istiyorsunuz?

476.

Für wie viele Personen möchten Sie ein Ticket?

Kaç kişilik bilet istiyorsunuz?

477.

Möchten Sie ein einzelnes Ticket?

Tek yön bilet mi istiyorsunuz?

478.

Welche Klasse willst du?

Hangi sınıftan istiyorsunuz?

479.

Möchten Sie eine Doppelfahrkarte?

Gidiş-dönüş mü istiyorsunuz?

480.

Willst du einen Wagen mit dem Bett?

Yataklı vagon mu istersiniz?

481.

Der Fahrpreis für eine Doppelfahrkarte beträgt 90,00 türkische Lira

Gidiş-dönüş bilet fiyatı 90,00 TL’dir.

482.

Hier ist der Rest Ihres Geldes.

Buyurun paranızın üstü

483.

Hier ist Ihr Ticket.

Buyrun biletiniz

484.

Gibt es ein Restaurant im Zug?

Trende restaurant var mı?

485.

Abfahrtszeit ist 13:30 Uhr, Ankunftszeit ist 18:00 Uhr.

Kalkış saati 12:30, varış saati 18:00’dir.

486.

Ihr Zug fährt vom 4. Bahnsteig ab.

Treniniz 4. perondan kalkacaktır

Taxi  Taksi

487.

Wohin willst du gehen?

Nereye gitmek istersiniz?

488.

Wir werden 15 Minuten dort sein.

15 dakika sonra orada olacağız.

489.

Möchten Sie das Stadtzentrum sehen?

Şehri görmek ister misiniz?

490.

Taxameter beginnt mit 45 türkischen Lira.

Taksi metre 45TL’den başlamaktadır.

491.

Der Ort, an den Sie gehen, kostet ungefähr 300 türkische Lira.

Gideceğiniz yer yaklaşık 300 TL tutar.

492.

45 türkische Lira, bitte.

45 TL lütfen.

493.

Haben Sie bitte 20 türkische Lira zum Wechseln?

Sizde 20 TL bozuk var mı?

494.

Natürlich können Sie auch in Euro bezahlen.

Tabii ki Euro olarak da ödeyebilirsiniz.

495.

   360 Türkische Lira kostet 10 Euro.

360 TL 10 Euro olur.

496.

Ich werde den Rest des Geldes in Lira geben.

Para üstünü TL vereceğim.

497.

Hier ist der Rest Ihres Geldes.

Buyrun paranızın üstü

498.

Hab schöne Ferien

İyi tatiller.

Im weg Yolda

499.

Wohin willst du gehen?

Nereye gitmek istiyorsunuz?

500.

Sie sollten diesem Weg zum Großen Basar folgen.

Kapalı çarşı için bu yolu takip etmelisiniz.

501.

Gehen Sie die erste Straße rechts und fahren Sie geradeaus. Es ist die zweite Straße links.

İlk sağ sokaktan girin, düz gidin soldaki ikinci sokak.

502.

Neben an

Yanında

503.

Auf der rechten Seite

Sağında

504.

Links

Solunda

505.

Auf

Üstünde

506.

Unter

Altında

507.

Kreuz

Çaprazında

508.

Gegenüber dem Weg

Yolun karşısında

509.

Gehen Sie direkt weiter

Düz devam ediniz

510.

Das erste Recht

İlk sağ

511.

Der erste links

İlk sol

512.

Nimm die zweite rechts

İkinci sağdan dönünüz

513.

Biege an der zweiten links ab

İkinci soldan dönünüz

514.

Die erste Straße

İlk sokak

515.

Die zweite Straße

İkinci sokak

516.

Straße

Cadde

517.

Kreuzung

Kavşak

518.

Straße

Sokak

519.

Ringstraße / Autobahn

Çevreyolu

520.

Küstenweg

Sahil yolu

521.

Einweg

Tek yönlü yol

522.

Doppelweg

Gidiş-geliş yol

523.

Tunnel

Tünel

524.

Kreis

Semt

525.

Stadt

İl

526.

Stadt, Dorf

İlçe

527.

Wagen

Araba

528.

Taxi

Taksi

529.

Bus

Otobüs

530.

Bushaltestelle

Otobüs durağı

531.

Unter Tage

Metro

532.

Wagen

Tramvay

533.

LKW

Kamyon

534.

Van

Kamyonet

 Theater  Tiyatro

535.

Möchten Sie für welche Sitzung ein Ticket?

Hangi seans için bilet istersiniz?

536.

Heute haben wir 2 Sitzungen.

Bugün 2 seansımız var.

537.

Hier ist Ihr Ticket für die zweite Sitzung.

İkinci seans için biletinizi buyurun.

538.

Welche Plätze bevorzugen Sie?

Hangi koltukları tercih edersiniz?

539.

Der Fahrpreis für zwei Personen beträgt 20,00 türkische Lira.

İki kişilik biletin fiyatı 20,00 TL. ’dir.

540.

Das Spiel beginnt nach 20 Minuten.

Oyun 20 dakika sonra başlayacak.

541.

Das Spiel hat 2 Teilen

Oyun 2 perdeliktir.

Kleidungsladen  Giyim mağazası 

542.

Unsere Abteilung für Männer befindet sich im Obergeschoss.

Bay reyonumuz üst kattadır.

543.

Unsere Abteilung für Frauen befindet sich im Eingangsbereich.

Bayan reyonumuz giriş katındadır.

544.

Unsere Abteilung für Kinder befindet sich im Erdgeschoss.

Çocuk reyonumuz alt kattadır.

545.

Was möchte?

Ne arzu etmiştiniz?

546.

Welche Rockfarbe willst du?

Ne renk etek istersiniz?

547.

Was ist deine Rockgröße?

Etek bedeniniz nedir?

548.

Ist diese Größe klein?

Bu beden küçük mü?

549.

Ist diese Größe groß?

Bu beden büyük mü?

550.

Passte diese Größe zu Ihnen?

Bu beden tam oldu mu?

551.

Was für ein Kleid suchst du?

Nasıl bir elbise arıyorsunuz?

552.

Suchen Sie ein Nachthemd?

Gece elbisesi mi arıyorsunuz?

553.

Suchen Sie ein lässiges Kleid?

Günlük elbise mi arıyorsunuz?

554.

Wie groß ist dein Badekoffer?

Mayo bedeniniz nedir?

555.

Möchten Sie den Badekoffer in 2 oder 1 Stück?

İki parça mı tek parça mayo mu istersiniz?

556.

Willst du pareo?

Pareo ister misiniz?

557.

Blau Farbe ist in diesem Jahr mode

Mayoda bu yıl mavi renk moda.

558.

Möchtest du Strandpantoffeln?

Plaj terliği ister misiniz?

559.

Willst du einen Strohhut?

Hasır şapka ister misiniz?

560.

Was ist deine Hemdgröße?

Gömlek bedeniniz nedir?

561.

Wie willst du Hemd?

Nasıl bir gömlek istersiniz?

562.

Ich möchte dein weißes Hemdmuster sehen.

Beyaz gömlek modelinizi göstermek isterim.

563.

Was ist deine Schuhgröße?

Ayakkabı numaranız nedir?

564.

Welche Schuhfarbe willst du?

Ne renk ayakkabı istersiniz?

565.

Hier ist dein schwarzer, kräftiger Lederschuh.

Siyah kösele tabanlı ayakkabınızı buyurun.

566.

Welche Hosengröße trägst du?

Pantolon bedeniniz nedir?

567.

Unsere Jeansmodelle sind in dieser Abteilung

Jean pantolon modellerimiz şu reyondadır

568.

Suchen Sie einen Anzug?

Takım elbise mi arıyorsunuz?

569.

Welchen Denim suchst du?

Nasıl kesim arıyorsunuz?

570.

Einer geknöpft?

Tek düğmeli mi?

571.

Zwei geknöpft?

İki düğmeli mi?

572.

Zweireiher?

Kruvaze mi?

573.

An welche Farbe denkst du?

Kravatınızı ne renk düşünürsünüz?

574.

Wie alt ist Ihr Kind?

Çocuğunuz kaç yaşında?

575.

Eine Mädchen oder einer Junge?

Kız mı erkek mi?

576.

Welche Farbe an Sie ein Sweatshirt denken?

Ne renk sweatshirt düşünüyorsunuz?

577.

Willst du ein T-Shirt?

Tişört ister misiniz?

578.

Willst du ein Sweatshirt?

Sweatshirt ister misiniz?

579.

Willst du einen Pullover?

Kazak ister misiniz?

580.

Möchten Sie einen V-Kragen oder einen runden Kragen?

V yaka mı yoksa yuvarlak yaka mı istersiniz?

581.

Möchten Sie ein T-Shirt mit Fahrradkragen?

Bisiklet yaka tişört ister misiniz?

582.

Sie können rosa Farbe Bevorzugen

Pembe rengi tercih edebilirsiniz

583.

Der Preis beträgt 95,00 türkische Lira.

Fiyatı 95,00 TL’dir.

584.

Ich kann einen Rabatt für Sie machen.

Size indirim yapabilirim.

585.

Sie können mit Kreditkarte bezahlen.

Kredi kartı ile ödeyebilirsiniz.

586.

Magst du es?

Bunu beğendiniz mi?

587.

Magst du nicht es?

Bunu beğenmediniz mi?

Elektrofachgeschäft  Elektronik Mağazası

588.

Wie kann ich helfen ?

Nasıl yardımcı olabilirim?

589.

Welche Art von Kamera suchen Sie?

Nasıl bir fotoğraf makinesi arıyorsunuz?

590.

Unser neuestes Modell ist 8 MP.

En yeni modelimiz 8 MP’dir.

591.

Unsere kleinsten Modelle sind hier

En küçük modellerimiz şunlardır.

592.

Unsere dünnsten Modelle sind hier

En ince modellerimiz şunlardır.

593.

Unsere professionellsten Modelle sind hier

En profesyonel modellerimiz şunlardır.

594.

Es gibt zwei weitere verschiedenfarbige Kameras

Bu fotoğraf makinesinin 2 rengi daha vardır.

595.

Der Preis für die Kamera beträgt 4500 türkische Lira.

Fotoğraf makinesinin fiyatı 4500 TL’dir.

596.

Nimmst du das Video auf?

Video çekici mi alacaksınız?

597.

Hier ist der kleine Typ eines Videorecorders.

Buyurun bu küçük boy video çekicidir.

598.

Dieser Videorecorder macht auch Fotos.

Bu video çekici aynı zamanda fotoğraf da çeker.

599.

Diese Maschine arbeitet mit SD.

Bu makine SD kartı ile çalışır.

600.

Die Batterien halten 8 Stunden.

8 saat pil ömrü vardır.

601.

Mit einer 64-GB-SD-Karte können Sie 10.000 Fotos aufnehmen.

64 GB SD kartı ile 10.000 fotoğraf çekebilirsiniz.

602.

Dies ist das billigste Modell.

En ucuz model budur.

603.

Dies ist das teuerste Modell.

En pahalı model budur.

604.

Der Preis dieses Modells ist der beste.

Bu modelin fiyatı uygundur.

605.

Suchen Sie MP3?

MP3 mü arıyorsunuz?

606.

Wie viele GB MP3 suchen Sie?

Kaç GB’lık MP3 arıyorsunuz?

607.

Der Speicher dieses MP3 beträgt 8 GB

Bu MP3’ün hafızası 8 GB’dır.

608.

Wie viele Kits hat dieser MP3?

Bu MP3’ün kaç araç kiti var ?

609.

Dieser MP3 hat Radio-Spezialität.

Bu MP3’ün radyo özelliği vardır.

610.

Sie können Waw-Dateien in MP3 laden.

MP3’e waw dosyası yükleyebilirsiniz.

611.

Willst du ein Handy?

Cep telefonu mu istiyorsunuz?

612.

Welches Modell suchen Sie?

Nasıl bir model arıyorsunuz?

613.

Mit Kamera

Kameralı

614.

Mit MP3

MP3’lü

615.

Es kann ein Foto machen.

Fotoğraf çekebilir.

616.

Freisprech-Spezialität

Eller serbest özelliği

617.

Polyphone Sprachspezialität

Polifonik ses özelliği

618.

Akkulaufzeit sind 80 Stunden

80 saat pil ömrü

619.

Die Wartezeit sind 140 Stunden

bekleme süresi 140 saattir

620.

SD kann eingelegt werden

SD kartı takılabilir.

621.

Wie suchen Sie einen Computer?

Nasıl bir dizüstü bilgisayar arıyorsunuz?

622.

Dieser Laptop hat einen guten Preis

Bu dizüstü bilgisayarın fiyatı çok uygundur.

623.

DVD-Player sind in diesem Stall

DVD oynatıcılar bu standadır

Faydalı olabilecek diğer bazı konu başlıklarımız

Almanca Seviye Tespit Sınavı

Almanca Yönler

Saat Nasıl Söylenir?

 

Kosmetika  Kozmetik

624.

Parfums für Frauen sind auf dieser Seite.

Bayan parfümleri şu taraftadır.

625.

Wie suchst du Duft ?

Nasıl bir koku arıyorsunuz?

626.

Parfums mit Blumenduft sind hier

Çiçek kokuku parfümler buradadır.

627.

Hier sind fruchtige Parfums.

Bunlar meyvalı parfümlerdir.

628.

Da ist die Seife dieser Marke.

Bu markanın sabunu vardır.

629.

Es gibt dieser Marke deodorant.

Bu markanın deodorantı vardır.

630.

Parfums für Männer sind auf dieser Seite.

Erkek parfümleri bu taraftadır.

631.

Welches Markenparfüm suchen Sie?

Hangi marka parfüm arıyorsunuz?

632.

Es gibt keine Produkte dieser Firma.

O firmanın ürünü mevcut değil.

633.

Ich schlage Ihnen das Produkt dieser Firma vor.

Size bu firmanın ürününü öneririm.

634.

Dieses Produkt ist neu.

Bu ürün yeni çıktı.

635.

Möchten Sie probieren?

Denemek ister misiniz?

636.

Dies ist unser meistverkauftes Produkt

Bu en çok satan ürünümüzdür.

637.

Welche Lippenstiftfarbe möchten Sie?

Ne renk ruj istersiniz?

638.

Rouge

Allık

639.

Wimperntusche

Rimel

640.

Wimperntusche

Maskara

641.

Lidschatten

Göz farı

642.

Nagellack

Oje

643.

Aceton

Aseton

644.

Baumwolle

Pamuk

645.

Zahnpasta

Diş macunu

646.

Zahnbürste

Diş fırçası

647.

Seife

Sabun

648.

Haarspray

Saç spreyi

649.

Erweichungscreme

Nemlendirici krem

650.

Nachtcreme

Gece kremi

651.

Tagescreme

Gündüz kremi

652.

Shampoo

Şampuan

653.

Badegel

Banyo jeli

654.

Makeup Tasche

Makyaj çantası

Coiffeur Kuaför

655.    

Welches Modell möchten Sie schneiden?

Hangi model kesim istersiniz?

656.    

Sollen wir deine Haare kurz schneiden?

Saçınızı kısa mı keselim?

657.    

Sollen wir Ihre Haarfarbe ändern?

Saç renginizi değiştirelim mi?

658.    

Welche Farbe sollen wir deine Haare färben?

Hangi renge boyayalım?

659.    

Kastanienfarbe passt besser zu Ihnen

Size kestane rengi daha yakışır

660.    

Möchten Sie, dass Ihre Haare die gleiche Farbe färben ?

Saçınızı aynı renge mi boyatmak istersiniz?

661.    

Sollten wir nur weiße Teile abdecken?

Sadece beyazları mı kapatalım?

662.    

Möchten Sie Ihre Haare gewaschen haben?

Saçınızı yıkatmak ister misiniz?

663.    

Willst du eine Maniküre?

Manikür ister misiniz?

664.    

Möchten Sie pediküren?

Pedikür ister misiniz?

665.    

Was möchten Sie trinken?

İçmek için ne alırdınız?

666.    

Möchten Sie eine Zeitschrift lesen?

Dergi okumak ister misiniz?

667.    

Möchten Sie eine Zeitung lesen?

Gazete okumak ister misiniz?

668.    

Willst du dein Haarknoten?

Saçınızı topuz mu istersiniz?

669.    

Willst du Fohn für deinen Haaren?

Saçınıza fön mü istersiniz?

670.    

Sollen wir Ihre Haare sprühen?

Saçınıza sprey sıkalım mı?

671.    

Möchten Sie Hautpflege?

Cilt bakımı ister misiniz?

672.    

Massage

Masaj

673.    

Augenbraue

Kaş

674.    

Schatten

Röfle

675.    

Franse

Kahkül

676.    

Haarknoten

Topuz

677.    

Epilierendes Wachs

Ağda

678.    

Blond

Sarışın

679.    

Tawny

Esmer

680.    

Auburn

Kumral

681.    

Rötlich

Kızıl

682.    

Kurzes Haar

Kısa saç

683.    

Lange Haare

Uzun saç

684.    

Haarschnitt

Saç tıraşı

685.    

Bart rasieren

Sakal tıraşı

686.    

Fußpflege

Ayak bakımı

687.    

Handpflege

El bakımı

Buchhandlung  Kitapevi

688.    

Zeitung

Gazete

689.    

Monatsmagazin

Aylık dergi

690.    

Hauszeitschriften

Ev dergileri

691.    

Sportmagazine

Spor dergileri

692.    

Frauenzeitschriften

Kadın dergileri

693.    

Männerzeitschriften

Erkek dergileri

694.    

Designmagazine

Tasarım dergileri

695.    

Wöchentlich

Haftalık

696.    

Roman

Roman

697.    

Stadtführer

Şehir rehberi

698.    

Stadtkarte

Şehir haritası

699.    

Wörterbuch

Sözlük

700.    

Kindergeschichtenbücher

Çocuk hikaye kitapları

701.    

Malbücher für Kinder

Çocuk boyama kitapları

702.    

Kartenpost

Kartpostal

703.    

Notizbuch

Defter

704.    

Kugelschreiber

Tükenmez kalem

705.    

Musik-CD

Müzik CD’si

706.    

DVD

DVD

707.    

VCD

VCD

708.    

Karikatur

Çizgi film

709.    

Abenteuerfilm

Macera filmi

710.    

Dokumentation

Belgesel film

Post    Postane

711.    

In welchen Landkreis senden Sie Ihre Karte per Post?

Kartpostalınızı hangi ülkeye göndereceksiniz?

712.    

Der Briefmarkentarif beträgt für Europa 90 türkische Lira.

Pul ücreti Avrupa için 90 TL’dir.

713.    

Möchten Sie mit dem Flugzeug senden?

Uçakla mı göndermek istiyorsunuz?

714.    

Es kommt in ungefähr einer Woche an.

Yaklaşık 1 haftada adrese ulaşır.

715.    

Für ein 2 kg Paket müssen Sie 550 türkische Lira bezahlen.

2 kiloluk paket için 550 TL ödemelisiniz.

716.    

Möchten Sie eine Zahlungsanweisung senden?

Havale mi göndermek istiyorsunuz?

717.    

Füllen Sie bitte dieses Formular aus.

Lütfen bu formu doldurunuz.

718.    

Die Gebühr für das Senden von Geld beträgt 330 türkische Lira.

Gönderim ücreti 330 TL’dir.

719.    

Kann ich den Fahrpreis bekommen?

Ücreti alabilir miyim?

720.    

Ihre Zahlungsanweisung wurde gesendet.

Havaleniz gönderildi.

721.    

Ihre Zahlungsanweisung ist gekommen.

Havaleniz geldi.

722.    

Kann ich Ihren Personalausweis bekommen?

Kimliğinizi alabilir miyim?

723.    

Hier ist dein Geld

Buyrun paranız

724.    

Sie können Ihre Telefonrechnung bezahlen

Telefon faturanızı ödeyebilirsiniz.

725.    

Sie können Ihre Kreditschulden bezahlen

Kredi kartı ödemenizi yapabilirsiniz.

726.    

Kabelfernsehen

Kablolu TV

727.    

ADSL

ADSL

728.    

Handynummer

Cep telefonu faturası

729.    

Wasserrechnung

Su faturası

730.    

Stromrechnung

Elektrik faturası

731.    

Kreditkarten-Kontoauszug

Kredi kartı ekstresi

732.    

Brief

Mektup

In der Arztpraxis   Doktorda

733.    

Hast du einen Termin?

Randevunuz var mı?

734.    

Welcher Teil Ihres Körpers schmerzt?

Nereniz ağrıyor?

735.    

Wie lange hat es geschmerzt?

Ne zamandan beri ağrıyor?

736.    

Ich gebe ein Schmerzmittel

Ağrı kesici veriyorum

737.    

Bist du allergisch?

Alerjiniz var mı?

738.    

Bist du Diabetiker?

Diyabetli misiniz?

739.    

Bist du schwanger?

Hamile misiniz?

740.    

Öffne bitte deinen Mund

Ağzınızı açınız

741.    

Welcher Zahn von dir schmerzt?

Hangi dişiniz ağrıyor

742.    

Ihr Zahn muss herausgezogen werden

Dişinizin çekilmesi gerek

743.    

Rauchen Sie?

Sigara kullanıyor musunuz?

744.    

Du musst aufhören zu rauchen

Sigarayı bırakmalısınız

745.    

Husten bitte

Öksürünüz

746.    

Lüge

Uzanınız

747.    

Gibt es hier Schmerzen?

Burada ağrı var mı?

748.    

Verwenden Sie dieses Arzneimittel bitte

Bu ilaçları kullanınız

749.    

Wie fühlst du dich?

Nasıl hissediyorsunuz?

750.    

Du musst dich entspannen

Dinlenmeniz gerek

751.    

Entspannen Sie sich 1 oder 2 Tage

1-2 gün dinlenin

752.    

Ich werde einen Bericht für 2 Tage schreiben

Size 2 günlük rapor yazacağım

753.    

Kopfschmerzen

Baş ağrısı

754.    

Zahnschmerzen

Diş ağrısı

755.    

Bauchschmerzen

Karın ağrısı

756.    

Magenschmerzen

Mide ağrısı

757.    

Muskelschmerzen

Adale ağrısı

758.    

Eine Erkältung einfangen

Soğuk algınlığı

759.    

Grippe

Nezle

760.    

Kamin

Grip

761.    

Verstauchter Knöchel

Ayak bükülmesi

762.    

Gebrochener Fuß

Ayak kırılması

763.    

Gebrochener Arm

Kol kırılması

764.    

Verletzter Arm

Kol incinmesi

765.    

Verletzter Muskel

Kas zedelenmesi

766.    

Rezept

Reçete

767.    

Verband

Sargı

768.    

Eine Wunde verbinden

Pansuman

769.    

Heilen

Tedavi

770.    

Doktor

Doktor

771.    

Krankenschwester

Hemşire

772.    

Schwesternhelferin

Hasta bakıcı

773.    

Krankenhaus

Hastane

774.    

Untersuche das Büro

Muayenehane

775.    

Notfall

Acil durum

776.    

Verkehrsunfall

Trafik kazası

777.    

Heimunfall

Ev kazası

778.    

Verletzung

Yaralanma

  Polizei    Polis

779.    

Hast du dich verirrt?

Yolunuzu mu kaybettiniz?

780.    

Hast du dein Kind verloren?

Çocuğunuz mu kayboldu?

781.    

Sprichst du unsere sprache

Dilimizi konuşabiliyor musunuz?

782.    

Kannst du mich verstehen?

Beni anlayabiliyor musunuz?

783.    

Haben Sie ein Foto Ihres Kindes?

Çocuğunuzun fotoğrafı var mı?

784.    

Wie alt ist Ihr Kind?

Çocuğunuz kaç yaşında?

785.    

Wie war er gekleidet?

Üzerinde hangi giysiler vardı?

786.    

Wo warst du zuletzt zusammen?

En son nerede birlikteydiniz?

787.    

Keine Sorge, wir haben alle Mitarbeiter informiert

Merak etmeyin, tüm ekibe haber verdik

788.    

Wir werden Ihr Kind im Kurze Zeit finden

Çocuğunuzu en kısa zamanda bulacağız

789.    

Hast du deine Tasche verloren?

Çantanızı mı kaybettiniz?

790.    

Wo hast du es verloren?

Onu nerede kaybettiniz?

791.    

Welche Dinge sind in deiner Tasche?

Çantada neler vardı?

792.    

Wann hast du es verloren?

Onu ne zaman kaybettiniz?

793.    

Welche Farbe hat deine Tasche?

Çantanızın rengi nedir?

794.    

Hast du deine Reisetasche verloren?

Valizinizi mi kaybettiniz?

795.    

Wie groß ist deine Reisetasche?

Ne büyüklükte bir valizdi?

796.    

Was war in deiner Reisetasche?

İçerisinde neler vardı?

797.    

Reisepass

Pasaport

798.    

Geldbörse

Cüzdan

799.    

Führerschein

Ehliyet

800.    

Geld

Para

801.    

Kreditkarte

Kredi kartı

802.    

Dollar

Dolar

803.    

Euro

Euro

804.    

Pfund

Pound

805.    

Türkische Lira

TL

806.    

T-Shirt

Tişört

807.    

Zur Seite fahren

Kazak

808.    

Schuh

Ayakkabı

809.    

Hose

Pantolon

810.    

Handtuch

Havlu

811.    

Strümpfe

Çorap

812.    

Mantel

Mont

813.    

Weste

Hırka

814.    

Schal

Atkı

815.    

Baskenmütze

Bere

816.    

High Boot

Çizme

817.    

Booten

Bot

818.    

Unterwäsche

İç çamaşır

819.    

Pyjama

Pijama

820.    

Handschuh

Eldiven

Sport   Spor

821.    

Sie können ein Skiteam mieten.

Kayakları kiralayabilirsiniz.

822.    

Du kannst Skikurs bekommen.

Kayak dersi alabilirsiniz.

823.    

Eine Stunde ist 40,00 türkische Lira.

Saati 40,00 TL.'dır.

824.    

Haben Sie schon einmal Ski gefahren?

Daha önce kaydınız mı?

825.    

Wie oft hast du die Lektion bekommen?

Kaç kere ders aldınız?

826.    

Sie können eine Tennisstunde bekommen.

Tenis dersi alabilirsiniz.

827.    

Hast du schon mal Tennis gespielt?

Daha önce tenis oynadınız mı?

828.    

Seien Sie um 19:00 Uhr vor Gericht.

Saat 19:00’da kortta olunuz.

829.    

Sie können Schläger mieten.

Raket kiralayabilirsiniz.

830.    

Sie können an Gruppenstunden teilnehmen.

Grup dersine katılabilirsiniz.

831.    

Gruppenunterricht ist billiger.

Grup dersi daha ucuzdur.

832.    

Damen entkleiden sich.

Bayan soyunma odası

833.    

Männer ziehen sich aus

Erkek soyunma odası

834.    

Toilette

Tuvalet

835.    

Sauna

Sauna

836.    

Stream Raum

Buhar odası

837.    

Türkisches Bad

Türk hamamı

838.    

Squash-Platz

Squash kortu

839.    

Tennisplatz

Tenis kortu

840.    

Fitnesshalle

Fitnes salonu 

841.    

Basketball

Basketbol

842.    

Fußball

Futbol

843.    

Volleyball

Voleybol

844.    

Tennis

Tenis

845.    

Laufband

Koşu bandı

846.    

Reihe

Kürek

847.    

Fahrrad

Bisiklet

848.    

Herz-Kreislauf-Test

Kardiyo yapmak

849.    

Pilates

Pilates

850.    

Gruppenunterricht

Grup dersi

851.    

Sportschuhe

Spor ayakkabı

852.    

Ball

Top

853.    

Sportschuhe

Eşofman

854.    

Kurze Hose

Şort

 
Zubehör  
Aksesuar

855.    

Halskette

Kolye

856.    

Ohrring

Küpe

857.    

Ring

Yüzük

858.    

Armband

Bilezik

859.    

Spiegel

Ayna

860.    

Haarband

Saç bandı

861.    

Kamm

Tarak


Wichtige Verben  Önemli Fiiller

862.    

Vorstellen

Tanışmak

863.    

Sprechen

Konuşmak

864.    

Sehen

Bakmak

865.    

Sehen

Görmek

866.    

Hören

Duymak

867.    

Wollen

İstemek

868.    

Fragen

Sormak

869.    

Notwendig

Gerekli olmak

870.    

Herumlaufen

Gezmek

871.    

Wandern

Dolaşmak

872.    

Einkaufen gehen

Alış-veriş yapmak

873.    

Zu genießen

Beğenmek

874.    

Mögen

Hoşlanmak

875.    

Zu suchen

Aramak

876.    

Finden

Bulmak

877.    

Gehen

Yürümek

878.    

Laufen

Koşmak

879.    

Schreiben

Yazmak

880.    

Lesen

Okumak

881.    

Sich verlieben

Aşık olmak

882.    

Lieben

Sevmek

883.    

Zuhören

Dinlemek 

884.    

Fernsehen schauen

Televizyon seyretmek

885.    

Musik hören

Müzik dinlemek

886.    

E-Mail senden

E-mail yollamak

887.    

Um eine E-Mail zu erhalten

E-mail almak

888.    

Im Internet online sein

İnternete girmek

889.    

Kartenpost senden

Kartpostal yollamak

890.    

Trinken

İçmek

891.    

Essen

Yemek

892.    

Spaß haben

Eğlenmek

893.    

Vorsichtig sein

Dikkat etmek

894.    

Schmecken

Tatmak

895.    

Folgen

Takip etmek

896.    

Versuchen

Denemek

Faydalı olabilecek diğer bazı konu başlıklarımız

Almanca Şekiller
Almanca Cümleler
Almanca Sıfatlar

 

 Im Supermarkt  Süpermarkette

897.    

Ein Päckchen Kubikzucker

1 kutu kesme şeker

898.    

Eine Packung Teeblätter

1 paket poşet çay

899.    

Reis

Pirinç

900.    

Ein Kilo Gurke

1 kilo salatalık

901.    

Ein Kilo Tomaten

1 kilo domates

902.    

Kartoffeln

Patates

903.    

Aubergine

Patlıcan

904.    

Pfeffer

Biber

905.    

Kürbis

Kabak

906.    

Waschmittel

Deterjan

907.    

Kaugummi

Çiklet

908.    

Schokolade

Çikolata

909.    

200 gr Käse

200 gram peynir

910.    

200 gr Olive

200 gram zeytin

911.    

Ein Glas Marmelade

1 kavanoz reçel

912.    

Butter

Tereyağı

913.    

Eine Packung Makkaroni

1 paket makarna

914.    

Toilettenpapier

Tuvalet kağıdı

915.    

Honig

Bal

916.    

Feige

İncir

917.    

Kirsche

Kiraz

918.    

Erdbeere

Çilek

919.    

Banane

Muz

920.    

Salami

Salam

921.    

Würstchen

Sosis

922.    

Senf

Hardal

923.    

Pilz

Mantar

924.    

Truthahn

Hindi

925.    

Aprikose

Kayısı

926.    

Fleisch

Et

927.    

Lammfleisch

Kuzu eti

928.    

Rindfleisch

İnek eti

929.    

Kalbfleisch

Dana eti

930.    

Blaufisch

Lüfer

931.    

Sohle, einzig, alleinig

Dil balığı

932.    

Hähnchen

Tavuk

933.    

Nuss

Fındık

934.    

Pistazienkern

Fıstık

935.    

Knoblauch

Sarımsak

936.    

Zwiebel

Soğan

937.    

Spinat

Ispanak

938.    

Karotte

Havuç

939.    

Creme Caramel

Krem karamel

940.    

Schokoladenkuchen

Çikolatalı pasta

941.    

Blume

Çiçek

942.    

Gemüse

Sebzeler

943.    

Früchte

Meyvalar

944.    

Gefrorenes Essen

Dondurulmuş gıdalar

945.    

Sahne

Krema

946.    

Einkaufstasche

Alış-veriş sepeti

947.    

Zahlungswarteschlange

Kasa kuyruğu

948.    

Barzahlung

Nakit ödeme

949.    

Zahlung mit Kreditkarte

Kredi kartı ile ödeme

950.    

Schnelle Bezahlung

Hızlı kasa

951.    

Pochette

Poşet

952.    

Dieser Zahlungssafe ist geschlossen, verwenden Sie bitte den anderen.

Bu kasa kapalı lütfen diğer kasayı kullanınız.

953.    

Unser Geschäft schließt um 10:00 Uhr.

Mağazamız saat 10:00’da kapanacaktır.

954.    

Bitte gehen Sie in Richtung Zahlungsautomaten.

Lütfen kasalara doğru ilerleyiniz.

955.    

Vielen dank für ihr Interesse.

İlginize teşekkür ederiz.

956.    

Wir hoffen Sie wieder zu sehen.

Sizi tekrar bekleriz.

957.    

Vielen Dank, dass Sie uns bevorzugt haben.

Bizi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

 Verkehrszeichen   Trafik sinyali

958.    

Achten Sie auf das Auto / Seien Sie vorsichtig mit dem Auto

Arabaya dikkat

959.    

Kein Eingang

Girilmez yol

960.    

Kein Linksabbiegen

Sola dönülmez

961.    

Keine Rechtskurve

Sağa dönülmez

962.    

Kein Halten

Durulmaz

963.    

Geschwindigkeitsbegrenzung von 100 km / h

Hız sınırı 100 KM

964.    

Bushaltestelle

Otobüs durağı

965.    

Busfahrplan

Otobüs tarifesi

966.    

Taxistand

Taksi durağı

967.    

Ampeln

Trafik ışıkları

968.    

Halt

Dur

969.    

Langsamer

Yavaşla

970.    

Kein Eingang

Girilmez

971.    

Verkehrspolizei

Trafik polisi

972.    

Parken verboten

Park yapılmaz

973.    

Kurzzeitparken

Kısa süreli otopark

974.    

Arbeiten auf der Straße

Yolda çalışma var

975.    

Die Straße ist gesperrt

Yol kapalı

976.    

Das Ende des Schultages

Okul çıkışı

977.    

Rutschige Straße im Regen

Yağmurda kaygan yol

978.    

Ringstraße / Autobahn

Çevreyolu çıkışı

979.    

Brücke

Köprü

980.    

Bach

Dere

981.    

Fluss

Nehir

982.    

Tunnel

Tünel

983.    

Überführung

Üst geçit

984.    

Unterführung

Alt geçit

 Tour   Tur

985.    

Die Pauschalreise dauert 5 Tage.

Paket tur 5 günlüktür.

986.    

Die Tour ist 850,00 türkische Lira.

Turun fiyatı ’dir 850,00 TL.

987.    

Der Bus fährt um 7:30 Uhr ab.

Otobüs sabah 7:30’da hareket edecektir.

988.    

Wir werden um 13:00 Uhr im Hotel ankommen.

Otele saat 13:00’de varmış olacağız.

989.    

Ich bin dein Führer Ali.

Ben rehberiniz Ali.

990.    

Das Tourprogramm wird Ihnen gegeben.

Tur programı size verilecektir.

991.    

Wir werden eine ganztägige Tour haben.

Tam gün şehir turu yapacağız

992.    

Wir werden uns nach 3 Stunden in diesem Bereich treffen.

3 saat sonra bu alanda bulaşacağız.

993.    

Wir treffen uns um 12:30 Uhr zum Museumsbesuch.

Müze gezisi için 12:30’da bulaşacağız.

994.    

Der Eintrittspreis für das Museum ist im Tourpreis enthalten.

Müze giriş ücreti tur fiyatına dahildir.

995.    

Bitte komm nicht zu spät.

Lütfen geç kalmayınız.

996.    

Tagesprogramm

Günlük program

997.    

Bootstour

Bot gezisi

998.    

Disko

Diskotek

999.    

Nachtclub

Gece kulübü

1000.  

Cafeteria

Kafe

Tüm diğer konularımızı  Almanca Konu Listesi  sayfamızda bulabilirsiniz.

Yorumlar

Öğrencilerimizden gelen binlerce yorum ve teşekkür mesajlarının birkaçını aşağıda görebilirsiniz.

Ayşenur ilhan / Ankara

Çok güzel bir çalışma olmuş çok faydalı

ömer aktas / amerika

bekle beni almanya ben geliyorum ve cok guzel bir site

Sadiq / Rüstəmov

Çok faydalı,Teşekkürler.

Ahmet / Manisa

Çok faydalı

Nazdar / Almanya

Çok iyi anlatıyorsunuz emeğinize sağlık

Tuana / Mersin

Çok iyi kelimeleri kavradım

Fırat can / Almanya

Emeğinize sağlık?♥️

Yağız / Stuttgart

Güzel olmuş eline sağlık yapanın

Ahmet / Sivas

Bekle beni Almanya

alperen / ankara

çooooook teşekkürler

Saida / Antalya

Harika bir şekilde hazırlanmış. İstediklerim tüm kelimelere ve cümleler mevcut. Emeğiniz için teşekkürler.

Deniz / Sakarya

Çok yardımcı oldu teşekkür ederim emeğinize sağlık

Yunus Çiçekdemir / İstanbul

Almanca öğrenmek için çok iyi bir site teşekkürler.

Arda / Londra

Almanya tatilinde çok işime yarayacak

Mehmet / Leutkirch

Güzelmiş

İpek. / Ïzmir

Çok faydalı, teşekkūrler

İdris / İstanbul

Çok ihtiyacıma yarayacağına gönülden inanıyorum. Çok teşekkür ederim. Bekle beni Almanya...?

Sıla / İstanbul

Teşekkür ederim. Bana çok yardımcı oldu emegi gecene herkeze tesekkurler

Emre büyükbayraktar / Kocaeli

Teşekkürler çok faydalı oldu.Emeğinize sağlık.

Hüseyin Can / Afyonkarahisat

Abi sınava hazırlanıyorum çok yardımcı oldu

Ekrem Kaya / Berlin

Teşekkürler, istifade ediyorum. Sayenizde Almancayı daha mükemmel konuşabileceğime inanıyorum. Emeğinize sağlık...

Yorum Yazabilirsiniz

Lütfen değerlendirmenizi yapınız!

Alışveriş Sepetiniz

Sepetiniz henüz boş

Taksit seçeneklerini ödeme sayfamızda görebilirsiniz.

ALIŞVERİŞE DEVAM ET

HESABINIZA GİRİŞ YAPIN

Parolanızı mı unuttunuz?
ÜYE DEĞİLSENÜYE OL