• sepet
  • WhatsApp ve Danışma Hattı
    Hafta içi: 09:00-17:00
    (0212) 230 89 09

    Lokantada Konuşmalar

    В РЕСТОРАНЕ

    Rusça cümleler sayfamızda, aşağıda lokantada geçebilecek bir örnek konuşmayı inceleyebilirsiniz. 

    Ben continental kahvaltı istiyorum.
    Я хочу континентальный завтрак.
    ya haçu kontinental-nıy zavtrak
     
    Ben İngiliz kahvaltısı istiyorum.

    Я хочу английский завтрак.
    ya haçu angliyskiy zavtrak
     
    Portakal suyu mümkün mü?

    Можно мне апельсинового сока?
    mojna mne apel-sinovava soka
     
    Çay mümkün mü ?

    Можно мне чая?
    mojna mne çaya?
     
    Sütlü kahve mümkün mü ?

    Можно мне кофе с молоком?
    mojna mne kofe s malokom
     
    Biraz ekmek mümkün mü ?

    Можно мне ещё немного хлеба?
    mojna mne eşce nemnoga hleba
     
    Biraz kızarmış ekmek mümkün mü lütfen?

    Можно мне немного жареного хлеба, пожалуйста?
    mojna mne nemnoga tostov pajaluysta
     
    Ben iki haşlanmış yumurta istiyorum.

    Я хочу два варёных яйца.
    ya haçu dva varenıh yaiça
     
    Bana biraz su mümkün mü?

    Можно ли мне немного воды?
    mojna li mne nemnoga vadı
     
    Biraz tereyağı ve reçel mümkün mü?

    Можно ли мне немного сливочного масла и варенья?
    mojna li mne nemnoga slivoçnova masla i varen-ya
     
    Yöresel yemekler için bir lokanta önerebilir misiniz?

    Вы можете предложить ресторан c местной кухней?
    vı mojite predlajit- restoran s mesnoy kuhney
     
    Bu akşam için iki kişilik masa ayırtmak istiyorum.

    На этот вечер хочу (прошу) зарезервировать столик на две персоны.
    na etot veçer haçu zarezervirovati stolik na dve personı (proşu)
     
    İki kişilik masa lütfen.

    Столик на две персоны, пожалуйста.
    stolik na dve personı pajaluysta
     
    Siz bahçede mi ya da içerde mi oturmak istersiniz?

    Вы хотите сидеть в саду или внутри?
    vı hatite sidet- v sadu ili vnutri
     
    Cam kenarına oturmamız mümkün mü?

    Можно нам сесть за столик у окна?
    mojna li mne sest- za stolik u akna
     
    Bu masa ayrılmış mı?

    Этот столик зарезервирован?
    etot stolik zarezervirovan
     
    Menüyü getirebilir misiniz?

    Не могли бы вы принести меню?
    ne magli bı vı prinesti menyu
     
    Ben sebze çorbası istiyorum.

    Я хочу овощной суп.
    ya haçu ovoşçnoy sup
     
    Ben karışık kızarmış dana etinden rica ediyorum.

    Я прошу жареное ассорти из говядины.
    ya praşu jarenoe asorti iz gavydinı
     
    Ben yeşil salata ve pirzola (külbastı) kuzu etinden rica ediyorum.

    Я прошу зелёный салат и отбивную котлету из мяса ягнёнка.
    ya proşu zelenıy salat i otbivnuyu kotletu iz myasa yagnenka
     
    Bİfteğinizi, az ya da çok pişmiş (kızarmış) mi istersiniz?

    Бифштекс как приготовить, немного или сильно прожареным?
    bifşteks kak prigatovit- nemnoga ili sil-no projarenım
     
    Orta pişmiş (kızarmış) olsun.

    Средне прожареным.
    sredne projarenım
     
    Salatayı et ile birlikte mi istersiniz?

    Подать основное блюдо вместе с салатом?
    vı jelaete osnovnoe blyudo vmeste s salatom
     
    Ne içmek istersiniz?

    что хотите Пить?
    çto hatite рit
     
    Sizde şarap listesi var mı?

    Увас есть список вин?
    est- li spisok vin
     
    Siz hangi şarabı öneriyorsunuz?

    Какое вино вы рекомендуете?
    kakoe vino vı rekomenduete
     
    Ben soğuk bir şeyler içmek istiyorum.

    Я хочу выпить uero-нибудь холодного.
    ya haçu vıpit- çego-nibud- halodnova
     
    Siz bana aperatif getirebilir misiniz?

    Не могли бы вы принести мне аперитив?
    ne magli bı vı prinesti mne aperitiv
     
    En ünlü yöresel yemeğiniz hangisi?

    Какое самое известное местное блюдо?
    kakoe samoe izvesnoe mesnoe blyudo
     
    Sağlığınıza.

    За ваше здоровье!
    za vaşe zdorov-e
     
    Size saygılarımla.

    В вашу честь (за вас)!
    v vaşu çest- (za vas)
     
    Tatlı listenize bakabilir miyim?

    Могу я посмотреть десерт меню?
    magu ya posmotret- desert menyu
     
    Ben baklava istiyorum.

    Я хочу баклаву.
    ya haçu baklavu
     
    İki fincan kahve lütfen.

    Две чашки кофе, пожалуйста.
    dve çaşki kofe pajaluysta
     
    Kahveyi nasıl istersiniz?

    Простой кофе желаете?
    prostoy kofe jelaete
     
    Sütlü lütfen.

    C молоком, пожалуйста.
    haçyu s malakom pajaluysta
     
    Hesap lütfen.

    Счёт, пожалуйста.
    sçet pajaluysta
     
    Üstü kalsın.

    Сдачу оставьте.
    sdaçu ostav-te

     

    Faydalı olabilecek diğer bazı konu başlıklarımız

     
    Cümleler bölümümüzün diğer başlıklarına ve Rusça bölümümüzün diğer tüm konularına sol baştaki butonlara tıklayarak ulaşabilirsiniz.
    rusca seviye testi tanıtım
    Rusça öğrenmek için en doğru yöntem Rusça eğitim seti
    Yorum yazabilirsiniz.

    Ad / Soyad:
    Şehir:
    E mail :

    Yorumunuz:

    Değerlendirme




    (0212) 230 89 09


    Telefonumuz C.tesi ve Pazar da açıktır.
    Kampanyalarımızdan
    haberdar olun!

    Limasollu Naci Öğretim Yayınları®

    Sitemizde, İngilizce, Almanca, Rusça ve İspanyolca dilleri alanında çeşitli ücretsiz hizmetler vermek ve eğitim setlerimizin, neden Türkiye'de en çok tercih edilen eğitim setleri olduğunu açıklamak için titizlikle hazırlanmıştır.
    İngilizce eğitim seti, Almanca eğitim seti, Rusça eğitim seti ve İspanyolca eğitim seti linklerimizi tıklayarak setlerimizi inceleyebilir ve sipariş yapabilirsiniz.  

    Faydalı Linkler
    İngilizce Sözlük
    İngilizce - Türkçe Çeviri
    Seviye Testleri
    İngilizce Bilgiler
    Almanca Bilgiler
    Rusça Bilgiler
    İspanyolca Bilgiler
    Blog


    çözüm ortaklarıÇözüm Ortakları-1 Çözüm Ortakları-1 Çözüm Ortakları-1
     

    Pangaltı, Ergenekon Cad. No:18 Şişli 34380 İstanbul
    Tel: (0212) 230 89 09           Faks: (0212) 230 18 49
    E-posta : info@limasollunaci.com
    İrtibat büromuzun çalışma saatleri: Pazartesi - Cuma: 09:00 - 17:00
    (Cumartesi ve Pazar kapalıdır.)

    Creation by Medialine Works